ГлавнаяО языкеКнигиГрамматикаФонетикаНовостиКурсы иностранных языков
 

Новости

2.8.2017
Актер самого длинного сериала задержан за изнасилование...
1.8.2017
Добыча нефти в Северном море: 5500 человек уволены...
31.7.2017
МВД Британии избавится от мигрантов с помощью СМС...
30.7.2017
Греция сочла вызовом передачу России скульптуры из Парфенона...
29.7.2017
Британского продавца поддельных миноискателей посадили на 10 лет...

Изучение английского благодаря методике карточек с переводом - особенно практичный путь обучения.

Автор:   
2.11.2013 22:39

19 октября 2004 г.

Автор: Fotina

Английский начала изучать через несколько лет после окончания института (в школе и после был немецкий) и на сегодняшний день за плечами два экзамена, FCE и CAE. Их я сдала примерно с одинаковым результатом (если смотреть по шкале итогов), но чувства после получения результата в прошлый раз и сейчас совершенно противоположные. Долгое время я не могла найти этому разумного объяснения, и только сейчас я поняла почему я была довольна отметкой (В), полученной в прошлый раз, и ошарашена ей в этот раз.Ларчик открылся просто: моя установка на экзамен. Но обо всем по порядку.

О существовании Кембриджских экзаменов я случайно узнала осенью два года назад, когда одна из знакомых обмолвилась, что со следующей недели она загружена по макушку: будет готовиться к FCE. Я встретила ее в городе после того как она примерно с месяц отзанималась в экзаменационной группе. Она была довольна всем: стилем преподавания, темпом учебы и прежде всего организацией учебы и отношением группы к учебе (не было постоянно вливающихся и завершающих учебу студентов и у всех была цель: сдать экзамен). В Интернете я нашла достаточно информации об этом экзамене, чтобы понять, что рановато мне думать о записи в эту группу (летом того же года я проходила тестирование и мой уровень был определен как промежуточный между Beginner и Elementary). Собирая материал об FCE, среди прочего, я набрела и на этот сайт.

История Нины (я прочитала только части, относящиеся к FCE) вселила надежду, что не все потеряно и что в марте можно будет попытаться записаться в экзаменационную группу, чтобы улучшить мои знания английского (я считала, что занятия в обычной группе напрасная трата денег - текучка среди студентов не способствует продуктивности занятий. Нет, интересно общаться с новыми людьми, но очень трудно увидеть в организации занятий систему).

Усиленно налегла на «красного» Мерфи и стала искать учебник, занимаясь по которому я могла бы подтянуть мой уровень. Пролистав неcколько разных курсов, выбрала Лонгмановский курс Matters (Pre-Intermediate level). Зима ушла на самостоятельные занятия, весной записалась на курсы. На вступительном тесте набрала на два процента больше минимального, позволяющего попасть в группу. В группе из семи человек я была единственная, не изучавшая английский в школе. Занятия давались тяжело (основная проблема - ограниченный словарный запас), приходилось учить больше, чем другим, но я была довольна. Мы делали множество грамматических упражнений, каждую неделю тренировались в аудировании. Сперва преподы использовали кассеты, а затем перешли на CD, что вышло нам боком на экзамене (после качества CD было трудно понимать запись на кассете). После нескольких недель мы начали тренироваться на «экзаменационных» заданиях. Преподы обращали внимания на отдельные грамматические конструкции и словосочетания, говорили что они часто встречаются на экзамене. В неделю мы писали дома по два экзаменационных сочинения. Основным учебником был Оксфордский FCE Masterclass, но мы так и не прошли его до конца. Преподы ксерокопировали множество «экзаменационных» заданий и заданий из других учебников...

Все, кроме меня, экзамена ждали с волнением: для них был важен результат, я же была довольна тем прогрессом, которого я достигла за это время (хотя хотелось получить и хорошую отметку). Мы сделали пробный в школе и знали наши сильные и слабые стороны. Первым у нас шло аудирование. В группе я обычно показывала четвертый - пятый результат, успешно набирая более семидесяти процентов. Так вот, только я не жаловалась на трудность заданий по окончании экзамена, другие... Они говорили, что кассета была труднее, но, вернее, просто формулировки вопросов были длиннее тех, что мы делали на занятиях, трудно было удержать детали в памяти.

После такого начала мы стали нервничать, но устный экзамен прошел на удивление легко. Хотя результаты были... Я ненароком услышала отметки, сдававших предо мной (C): кроме экзаменаторов там присутствовал их куратор и они чуть повысили голоса. После школьных и институтских экзаменов, где ты чувствуешь - тебя заваливают, доброжелательность кембриджских экзаменаторов просто очаровывает. Пятнадцать минут пролетели как одно мгновение. Я заметила, что проверяются элементарные вещи: типа, знает ли экзаменующийся, что слово совет в английском не имеет множественного числа, владеет ли условным наклонением (был задан вопрос, кого бы вы выбрали в спутники, если бы вы поехали в шестимесячное путешествие).

В последние день сдавались оставшиеся три части. Сочинение меня не волновало: сколько их было написано, а вот грамматическая часть... Выбор из четырех или заполнение пропуска... Начали мы с чтения... Первые два текста оказались для меня забойными... я не стала тратить драгоценное время, а пошла дальше. Сделав следующие задания и заполнив бланк, я вернулась к первому тексту. Удивительно, но в этот раз он у меня пошел, пусть со скрипом, но пошел. А вот второй... Ну не знаю я ничего о серфинге на обывательском уровне, и абзацы не хотели собираться в текст. Короче, заполнила наугад, понимая, что эту группу вопросов я завалила.

Сочинение прошло благополучно, в качестве свободного выбрала тему: эссе для учителя, после дискуссии в классе: мои родственники - мои друзья. Написала сплошную ахинею (в основном прописные истины, но не было времени думать о глубине мысли); закончила за пятнадцать минут до срока и начала проверку, исправив несколько предложений задумалась: вспомнила историю, рассказанную преподом, как ее дочь завалила первый экзамен на водительские права из-за того, что быстро сделав тест, начала исправлять ошибки... которых в реальности не было. Вспомнив эту историю, перечитала исправленное и написанное и исправляла только в том случае, если могла с уверенностью сказать - здесь ошибка, правильно будет так... Если не была уверена - оставляла как было написано первоначально. Особое внимание уделяла моим «любимым» артиклям, множественному числу и третьему лицу. (Тактика оказалась верной - моя письменная часть оказалась самой высокой на шкале результата, лишь чуть пониже ста процентов.)

Наша группа хорошо сдала экзамен: два-три «А», два-три «В», и два «С».

Второй экзамен сдавала через год, причем уже думала о сдаче экзамена, а о не улучшении уровня. Пошла по проторенному пути: записалась на курсы в ту же самую школу, но были другие преподаватели, которые верили, что коммуникативная методика самая лучшая.

Мы много разговаривали в классе (наши ошибки практически не корректировались), прошли весь учебный комплекс (Advanced Masterclass CAE: Student Book и WorkBook), написали несколько сочинений, я выписала немногим меньше 2 000 новых слов. Грамматических упражнений мы практически не делали, только те, что были в нашем основном учебнике: один из преподов (у нас их было два) высмеял студентов, которые любят делать упражнения, сказав, что это самообман, что надо просто много читать без словаря.

Итог сдачи экзамена этой группой: одна единственная А, одна В, две С и два результата не знаю (возможно, что люди просто не сдали). Только одна студентка не имела никакого опыта сдачи экзаменов и именно она получила «А», четверо прошли через FCE, одна сдавала CAE повторно. Я показала хороший стабильный результат по четырем частям, но завалила устную часть. Была очень расстроена: преподы говорили нам, что с этой-то частью у нас проблем не должно быть. На чтении оставила напоследок первый текст, а затем прибегнула к методу одного из однокурсников: шла от параграфа к вопросам, а не от вопросов к параграфам ( т.е. читала параграф и проверяла все вопросы, ища ответы только в нем, затем переходила ко второму, третьему параграфу... Для последнего сыграла в «русскую рулетку»: так как вопросов осталось больше, чем могло быть для параграфа такого объема, выбрала все более-менее подходящие, а дальше ставила наугад - не укладывалась во временной лимит, хотя придерживалась тактики: на каждый текст 15 минут... Аудирование было очень легким; темы на письменном не были сложными (самое главное понять формулировку задания), в выборе нашлась одна тема, которая была предельно проста (было понятно, что экзаменаторам надо) - описание телевизионной программы, достойной внимания... (Странно, но в этот раз в выборе было два отчета, причем тематика одного просто добила: организация производственной практики на вашем предприятии с вашими рекомендациями по ее улучшению.) Грамматика... Как всегда, проблемными были первые два задания...

После сдачи второго экзамена сделала вывод: поскольку все преподы любили повторять, что для сдачи CAE и CPE надо много читать: к следующему экзамену готовиться самостоятельно - благо в интернете есть Flo-Joe :) Я обнаружила этот сайт уже после того, как начала ходить на курсы (ссылка была на форуме этого сайта). Хоть было трудно, но каждый день заходила на него и изучала Word Bank со всех трех уровней. Время не было потрачено зря - многое с Фло-Джо встретилось мне потом на экзамене... в той или иной форме.

Сдав два экзамена, я лишь могу сказать: я представляю, как много я еще не знаю и вряд ли буду знать... - это как идти к горизонту.

Читайте также:

Тема здоровье в английском языке

4.7.2007 19:53

Если находясь заграницей, вы, к несчастью, заболели, вам понадобится помощь врача. Как ему объяснить свои симптомы и указать, что именно болит? Конечно, с помощью английского языка. Но помимо названий болезней и симптомов, вам нужно изучить строение своего тела на английском и его «внутренний мир».

Английские слова, которые звучат одинаково

7.5.2013 20:05
Английские слова, которые звучат одинаково

Английская орфография может быть хитра и коварна во многих отношениях. Омофоны – это слова, которые звучат одинаково, но пишутся по-разному и имеют разное значение. Они являются неисчерпаемым источником неприятностей как для людей, которые изучают азы английского, так и для тех, кто свободно владеет языком, и даже для продвинутых поль...

Изучение английского благодаря методике карточек с переводом - особенно практичный путь обучения.

4.8.2013 20:09
Изучение английского благодаря методике карточек с переводом - особенно практичный путь обучения.

Зная английский Вы реализуете себя в любой отрасли. Нужно иметь огромный запас слов, чтобы достичь успеха в обучении. Карточки с переводом слов - один из наиболее продуктивных способов изучения английского....

Последние статьи

  • 27.6.2014
    Today children read less than they did 20 years ago. Сегодня дети читают меньше, чем 20 лет назад...
  • 18.1.2014
    English Grammar in Use...
  • 16.1.2014
    Campaign...
  • 15.1.2014
    Как я сдавала FCE. Часть первая. Что такое, кто такой...
  • 12.1.2014
    Несколько английских зарисовок...
  • 8.1.2014
    Как я выучила английский язык. Часть третья. Второй курс. Продолжение...
  • 7.1.2014
    Культурный шок. Заметки об Англии. Часть первая. Английский язык...
  • 5.1.2014
    Как я выучила английский язык. Часть девятая. Интернет...
  • 3.1.2014
    Мои зарисовки об изучении английского языка. Часть II...
  • 1.1.2014
    In Company...
  • 31.12.2013
    Словарь моей мечты...
  • 30.12.2013
    English Idioms in Use...
  • 29.12.2013
    Как проверить свои знания...
  • 27.12.2013
    Замок Рочестер (Rochester Castle)...
  • 26.12.2013
    Уровни английского языка...
  • 25.12.2013
    Книжные магазины Москвы...
  • 23.12.2013
    Замок Блэкнесс (Blackness Castle)...
  • 22.12.2013
    Слушайте настоящий английский...
  • 21.12.2013
    Замок Кейс (Keiss Castle)...
  • 20.12.2013
    Как я выучила английский язык. Часть восьмая. Курсы с носителем языка...
  • 20.12.2013
    Замок Балморал (Balmoral Castle)...
  • 17.12.2013
    Замок Ботвелл (Bothwell Castle)...
  • 14.12.2013
    Замок Каррик (Carrick Castle)...
  • 11.12.2013
    Oxford Handbook of Commercial Correspondence...
  • 10.12.2013
    Замок Даффус (Duffus Castle)...
  • 5.12.2013
    Рассказ о впечатлениях от FCE...
  • 4.12.2013
    Как я сдавала FCE. Часть третья. Одинокий учитель английского в стане врага...
  • 3.12.2013
    Как я сдавала IELTS. Часть первая. Listening...
  • 3.12.2013
    Замок Эдзел (Edzell Castle)...
  • 2.12.2013
    Замок Дирлетон (Dirleton Castle)...
  • 1.12.2013
    Замок Мортон (Morton Castle)...
  • 29.11.2013
    Как я выучила английский язык. Часть седьмая. Настоящий англичанин...
  • 28.11.2013
    Conversation Gambits (Real English Conversation Practices)...
  • 27.11.2013
    Как расширить словарный запас...
  • 20.11.2013
    Замок Бодиам (Bodiam Castle)...
  • 20.11.2013
    Как я сдавала IELTS. Часть вторая. Reading...
  • 19.11.2013
    Мои зарисовки об изучении английского языка. Часть I...
  • 17.11.2013
    Замок Хальтон (Halton Castle)...
  • 14.11.2013
    Как я выучила английский язык. Часть четвертая. Мой букварь...
  • 13.11.2013
    7 ЗА и 7 ПРОТИВ самостоятельного изучения английского языка...
  • 11.11.2013
    How English Works...
  • 9.11.2013
    Right Word Wrong Word...
  • 8.11.2013
    Как я сдавала BEC Vantage...
  • 7.11.2013
    The Good Grammar Book...
  • 7.11.2013
    Замок Дин (Dean Castle)...
  • 5.11.2013
    Как я выучила английский язык. Часть первая. Средняя школа...
  • 2.11.2013
    Рассказ о сдаче двух кембриджских экзаменов: FCE и CAE...
  • 31.10.2013
    Замок Дувр (Dover Castle)...
  • 29.10.2013
    Как я выучила английский язык. Часть третья. Второй курс...
  • 24.10.2013
    Культурный шок. Заметки об Англии. Часть четвертая. Общепит...
  • 20.10.2013
    A Practical English Grammar...
  • 20.10.2013
    Замок Глэмис (Glamis Castle)...
  • 18.10.2013
    Как я сдавала FCE. Часть шестая. Судный день-II...
  • 17.10.2013
    Замок Лохдун (Loch Doon Castle)...
  • 10.10.2013
    English Vocabulary in Use...
  • 9.10.2013
    Замок Лидс (Leeds Castle)...
  • 6.10.2013
    Как я сдавала IELTS. Часть третья. Writing...
  • 4.10.2013
    Как я выучила английский язык. Часть пятая. Гид-переводчик...
  • 2.10.2013
    Что такое EFL...
  • 29.9.2013
    Через тернии к звездам...
  • 28.9.2013
    Как я выучила английский язык. Часть вторая. Первый курс...
  • 28.9.2013
    Разговорный клуб в Питере: место встречи изменить нельзя...
  • 26.9.2013
    Как я сдавала IELTS. Часть четвертая. Speaking...
  • 25.9.2013
    New Headway Pronunciation Course (Book + Audio CD Pack)...
  • 23.9.2013
    Замок Даффилд (Duffield Castle)...
  • 19.9.2013
    Как я сдавала FCE. Часть пятая. Судный день...
  • 19.9.2013
    Macmillan English Dictionary with CD-ROM...
  • 18.9.2013
    Замок Кисимул (Kisimul Castle)...
  • 17.9.2013
    Библиотека Британского Совета в Москве...
  • 16.9.2013
    Замок Бамбург (Bamburgh Castle)...
  • 12.9.2013
    Что послушать в Интернете (обзор)...
  • 10.9.2013
    Новогодние поздравления на английском — в ассортименте...
  • 9.9.2013
    Как правильно извиняться по-английски...
  • 9.9.2013
    Замок Садели (Sudeley Castle)...
  • 8.9.2013
    «Ты туда не ходи, ты сюда ходи» по-английски...
  • 7.9.2013
    Встречайте 10 новых слов британского словаря...
  • 6.9.2013
    Phrasal Verb Organiser...
  • 2.9.2013
    Упал, очнулся — #%@* или "выражаемся" по-английски...
  • 2.9.2013
    Замок Данвеган (Dunvegan Castle)...
  • 1.9.2013
    «Ну», «как бы», «короче»! Популярные английские разговорные фразы...
  • 31.8.2013
    Одолжите мне ваши уши...
  • 30.8.2013
    Замок Кратес (Crathes Castle)...
  • 30.8.2013
    Международные экзамены по английскому языку...
  • 28.8.2013
    Овсянка за 800 руб, сэр! Об английской кухне и не только...
  • 28.8.2013
    Замок Уркухарт (Urquhart Castle)...
  • 27.8.2013
    Замок Данноттар (Dunnottar Castle)...
  • 26.8.2013
    Изучение английского языка за рубежом...
  • 25.8.2013
    Замок Понтефракт (Pontefract Castle)...
  • 24.8.2013
    Удаленное изучение английского языка...
  • 23.8.2013
    Культурный шок. Заметки об Англии. Часть шестая и последняя. Разное...
  • 23.8.2013
    Замок Хадли (Hadleigh Castle)...
  • 23.8.2013
    Школы английских языков...
  • 22.8.2013
    Стилистика английского языка...
  • 21.8.2013
    Уровни английского языка...
  • 20.8.2013
    Английские фразы о погоде в качестве любезностей при разговоре...
  • 19.8.2013
    Замок Линдисфарн (Lindisfarne Castle)...
  • 19.8.2013
    Изучение английского по Илье Франку...
  • 18.8.2013
    Элементы мнемоники при обучении детей английскому языку...
  • 17.8.2013
    Английский и ваша карьера...
  • 16.8.2013
    Практические советы по изучению английского языка...

Нам интересно ваше мнение

Какой способ общения наиболее эффективный по вашему мнению?

общение на аглийском языке в группе
общение один на один с преподавателем
общение по скайпу с носителями языка
обмен сообщениями и письмами по интернету
Проголосовать

http://comtutor.ru - Семейство онлайн курсов для изучения английского языка