ГлавнаяО языкеКнигиГрамматикаФонетикаНовости
 

Новости

Как я выучила английский язык. Часть восьмая. Курсы с носителем языка

Автор: Виктория  
22.7.2008 19:39

Когда мы говорим об имени существительном в английском языке, мы обязательно называем категории (categories of noun), которыми оно обладает: число (number), род (gender), падеж (case). В английском языке, в отличие от русского, всего два падежа: общий (the Common case) и притяжательный (the Possessive case). В первом падеже у существительных нет никаких окончаний, а их значение носит общий характер. Мы же поговорим о притяжательном падеже в английском языке.

Что представляет собой притяжательный падеж в английском языке?

Как правило, притяжательный падеж в английском языке используется с одушевленными существительными, которые обозначают людей и животных. Определяет этот падеж принадлежность, обладание чем-то, различные отношения. Если речь идет о синтаксической функции слова в притяжательном падеже, то ею будет функция определения. Например:

  • a girl’s future – будущее девочки (чье?)
  • students’ life – жизнь студентов (чья?)
  • a policeman’s uniform – форма полицейского (какая? чья?)
  • Mr. Davies’s office – офис мистера Дэвьеса

Если вы заметили, в приведенных примерах присутствует своеобразное окончание у имен существительных в притяжательном падеже на английском языке. Именно с помощью этого окончания – ‘s (апостроф s) – этот падеж и образуется. В письменном выражении мы имеем следующие варианты: ‘s – для существительных в единственном числе; ‘ (просто апостроф – apostrophe) – для существительных во множественном числе и для слов, заканчивающихся на -s, -ss, -x. Выглядит это следующим образом:

  • the secretaries’ working hours – рабочее время секретарей (множественное число)
  • lady’s handbag – женская сумочка (единственное число)

Здесь есть один момент: если имя собственное оканчивается на -s, апостроф можно использовать, а можно и пропустить:

  • St. James’ Park – Парк Святого Джеймса

В сложных именах существительных при образовании притяжательного падежа на английском языке мы добавляем окончание -s к последнему слову:

  • father-in-law’s flat – квартира тестя (свекра)

Стоит также обратить внимание на произношение окончания – s. После глухих это окончание читается как s, после звонких и гласных – как z, а после шипящих – iz.

С помощью притяжательного падежа в английском языке выражаются:

  1. совместное владение чем-либо:
    • My son and daughter’s room
  2. мера времени и расстояния:
    • a three-kilometer’s drive
    • a week’s vacation
  3. какое-либо место (магазин, дом, мастерская и т.д.):
    • at the grocer’s
    • at the buther’s
    • at the dentist’s
  4. значение «один из» в конструкции с предлогом of:
    • Christina is a friend of my sister’s

Если мы коснемся неодушевленных предметов, увидим, что их значение принадлежности принято выражать с помощью «of -фразы», то есть сочетания этого предлога с существительным. Например:

  • the cover of the book – обложка книги
  • the history of the English language – история английского языка

Тему притяжательного падежа в английском языке я отнесла бы к легким, но в то же время она весьма актуальна, так как мы говорим с помощью знаний в этой области постоянно.

Читайте также:

Иностранные слоганы в мире моды

29.2.2012 15:22
Иностранные слоганы в мире моды

Некоторые названия современных вещей слышали очень многие. Однако не все знают, что это такое, а некоторые и вовсе не слышали. Кто придумал странную терминологию в мире моды, и откуда это пошло? Попробуем расшифровать эти иностранные слоганы.

Звуки в английском языке

25.8.2010 19:46

Правильная речь на английском языке возможна лишь при изучении теории о фонетической системе языка и тренировке нашего артикуляционного аппарата. Чтобы верно произносить звуки английского языка, необходимо уметь читать их в транскрипции. Разобраться в категориях звуков вам поможет эта статья.

Как я выучила английский язык. Часть восьмая. Курсы с носителем языка

20.12.2013 20:04

Итак, я присоединилась к группе, которая уже добралась до последней трети учебника Headway Upper-Intermediate , так что с этим курсом я стала знакомиться юнита эдак с десятого (всего в книге 14 юнитов (Units) - глав). Многое, конечно, было непонятно, ведь по-хорошему мне надо было бы начинать обучение с уровня Intermediate, но я старалась изо всех сил, чтобы не отставать от группы. По средам (занятия были в понедельник, среду и пятницу) мы одно время пытались изучать деловой английский по...

Последние статьи

Нам интересно ваше мнение

Какой способ общения наиболее эффективный по вашему мнению?

общение на аглийском языке в группе
общение один на один с преподавателем
общение по скайпу с носителями языка
обмен сообщениями и письмами по интернету
Проголосовать

http://comtutor.ru - Семейство онлайн курсов для изучения английского языка