ГлавнаяО языкеКнигиГрамматикаФонетикаНовостиКурсы иностранных языков
 

Новости

2.8.2017
Актер самого длинного сериала задержан за изнасилование...
1.8.2017
Добыча нефти в Северном море: 5500 человек уволены...
31.7.2017
МВД Британии избавится от мигрантов с помощью СМС...
30.7.2017
Греция сочла вызовом передачу России скульптуры из Парфенона...
29.7.2017
Британского продавца поддельных миноискателей посадили на 10 лет...

Замок Садели (Sudeley Castle)

Автор: Виктория  
15.1.2010 00:55

Основанный в 1753 году, Британский музей сейчас является одной из мировых культурных сокровищниц. Как и многие музеи он появился на базе частной коллекции, у его истоков стояли врач и натуралист Хэнс Слоун, граф Роберт Харли и антиквар Роберт Коттон. Сейчас музей насчитывает около восьми миллионов экспонатов, которые отображают историю развития человечества от древности до наших дней. На основе коллекции Роберта Коттона была создана уникальная библиотека, которая в 1972 году решением Британского Парламента была отделена от музея и начала собственное существование.

В музее представлены бесценная коллекция артефактов Древнего Египта и Древнего Востока, Древней Греции и Древнего Рима, Восточной и Южной Азии, Африки и Океании, Британии и Континентальной Европы, а также уникальные экспонаты мировой культуры различных эпох.

Сегодня музей контролируется Директором и Попечительским Советом, состоящим из 25 человек. Одним из членов Попечительского Совета, заместителем его Председателя, является Бонни Грир, американская писательница и социальный комментатор. Она известна своими эссе, посвященными проблемам женщин и этнических меньшинств, а также отстаиванием идеи того, что Лондон, бывший когда-то центром огромной колониальной империи, сейчас стал мировым «узловым» городом, центром культуры в условиях глобализации. Такое ее отношение к Лондону неудивительно, ведь Бонни имеет непосредственное отношение к Британскому музею, где представлен весь мир «в концентрированном виде». Предлагаем Вашему вниманию короткий рассказ (видео и текст) Бонни Грир о ее видении Британского музея.

Hi, I’m Bonnie Greer.

I’m a playwright, novelist, commentator and I was born on the south side of Chicago. I’ve lived here since 1986 and I’m Deputy Chair of the British Museum. This is See Britain Through My Eyes.

The British Museum is the ultimate Enlightenment institution. We hold a collection of seven million — plus objects and we hold them for all of the world, free to all of the world. So you walk through this dark aperture, this kind of classical Greek temple, the 18th century idea of the Enlightenment. It’s dark and tiny. And suddenly the museum opens up, full of light, full of movement where you see people of all colors and nations. This is like a Tower of Babel in a sense. There’s so many languages represented here.

This museum embodies the notion that we better learn about our own culture in relation to other cultures. And so the colonial era actually turned London into what it still is today: a hub city. So that the notion of globalization, in its good sense, actually you could say began at this place where all the peoples of the world have left behind their story. And so it is right that this collection in this museum sits in the middle of that hub. These objects actually help us to understand how to live together when they are together.

So many objects speak to me in this museum. But the one that really talks to me particularly is the Ashanti drum. It was discovered in Virginia in the middle of the 18th Century and is believed to have been brought there by a captain on a slaver ship. It looks like a tiny little thing here amidst all the other wonderful objects and you know, you may think, «Well, what’s the big deal about this?» I was a young school girl in the beginning of the 60s. And we were told, as black kids, that we had no links to anything and Africa was a savage, crazy, brutal, inhuman place. This drum puts the lie to this idea that there was no such thing as culture in Africa. And the beauty of it, it is here in the British Museum that I’m able to begin to weave that story together for myself. My dad, he was a factory worker. He would buy the Encyclopedia Britannica door-to-door. And of course, the Encyclopedia Britannica had the drawings of the British Museum in it. And so, I became acquainted with the Museum when I was very, very young. So now, to be a part of an institution that my dad read about and talked about to us which was started by an heiress who got a fortune through slavery. And now, at this point where I am here, an immigrant, a foreigner, Deputy Chair of the British Museum.

I think it could only happen here.

Useful words and phrases:

  • Playwright – драматург (Обратите внимание на то, что в слове playwright отсутствует суффикс –er. Сравните: writer).
  • Novelist – писатель-романист (Не забывайте, что в английском языке novel – роман, а новелла – short story).
  • Ultimate – последний, конечный; завершающий, окончательный.
  • Enlightenment – эпоха Просвещения (идейное течение, зародившееся в Европе, представители которого пропагандировали доминирование разума над чувствами. Для достижения этого огромное значение придавалось распространению знаний. В ряде стран Западной Европы распространилось в 18 в., в Англии – со 2-й половины 17 в.; крупнейшие представители: Дж. Локк в Англии, Вольтер, Ж.-Ж. Руссо, Ш. Монтескье, П. А. Гольбах, К. А. Гельвеций, Д. Дидро во Франции; Г. Э. Лессинг, И. Г. Гердер, Ф. Шиллер, И. В. Гете в Германии; Т. Джефферсон, Б. Франклин, Т. Пейн в США). Просветители, в особенности писатели, часто обращались к античности, поэтому Бонни Грир упоминает Просвещение в связи с греческим храмом.
  • Aperture – отверстие, скважина, проем (дверной).
  • Temple – храм, церковь.
  • Tower of Babel – Вавилонская башня. Бонни образно сравнивает Британский музей с Вавилонской башней, так как в музее можно увидеть представителей различных национальностей и услышать разные языки. (По ветхозаветной легенде до строительства Вавилонской башни люди разговаривали на одном языке, но решив добраться до самих небес, они разгневали Бога, который вследствие этого смешал языки, чтобы люди перестали понимать друг друга и прекратили стройку).
  • Embody – воплощать (в себе); изображать, олицетворять (чем-л.); заключать в себе (какую-л. идею).
  • Hub city – город-центр, «узловой» город. (По аналогии с hub airport – узловой аэропорт). Бонни Грир понимает Лондон как центр культуры, поэтому называет его hub city.
  • Peoples – народы. (Обратите внимание: существительное people (люди) не имеет формы множественного числа. Форма peoples имеет другое значение – народы).
  • The Ashanti drum – барабан Ашанти (Ашанти – местность в центральной Гане. Была присоединена к Британии в 1902 году, была частью бывшей Британской империи).
  • Amidst – среди, между.
  • Savage – дикий, нецивилизованный.
  • Weave the story together – соединять историю воедино, собирать по крупице. (Видение Африки Бонни Григ противоречило тому, что говорили в школе, оно складывалось из фактов, которые Бонни находила в окружающей действительности, одним из таких фактов был барабан Ашанти).
  • The Encyclopedia Britannica – «Британская энциклопедия», энциклопедия «Британника» (крупнейшая английская энциклопедия).
  • Door-to-door – идущий от одного дома к другому (об агитаторах, коммивояжёрах). Отец Грир покупал «Британскую энциклопедию» у розничных торговцев, коммивояжеров.

А теперь предлагаем Вам выполнить тест на понимание данного сюжета.

Читайте также:

Как быстро освоить английский

15.3.2012 02:30

Если Вы хотите выучить английский язык, то прежде всего Вам нужно выбрать методику и стратегию изучения иностранного языка. Разберем самые распространенные стратегии.



1. Вера в свои возможности....

Предложения с I wish

21.7.2008 01:51

Условные предложения с I wish нужны в тех случаях, когда мы хотим выразить сожаление относительно того, что произошло, или той ситуации, которая складывается сейчас либо будет в будущем. Знаете ли вы, в каком времени будет использоваться глагол-сказуемое в сложноподчиненном предложении с wish?

Замок Садели (Sudeley Castle)

9.9.2013 20:17
Замок Садели (Sudeley Castle)

Замок Садели расположился в английском графстве Глостершир. Возведение замка датируют X веком, а строительство жилой части, в большей части - временем правления королевы Елизаветы I. Замок примечателен восхитительным садом, его разработали и поддерживают на достаточно достойном уровне. Часовня Святой Марии в замке Садели является местом упокоения царицы Кэтрин Парр, умершей в 1548 году, которая былой шестой женой короля Генриха VIII, здесь она покоится в мраморной гробнице. Не совсем стандартным для замковой часовни является тот факт, что она входит в состав местного прихода. Также церковь Святой Марии - одна из последних в Великобритании, которые были выстроены при замке и до сегодняшнего дня продолжают действовать. По мнению историков, замок Садели был возведен до 1066 года, то есть еще до Норманнского завоевания.

Последние статьи

  • 27.6.2014
    Today children read less than they did 20 years ago. Сегодня дети читают меньше, чем 20 лет назад...
  • 18.1.2014
    English Grammar in Use...
  • 16.1.2014
    Campaign...
  • 15.1.2014
    Как я сдавала FCE. Часть первая. Что такое, кто такой...
  • 12.1.2014
    Несколько английских зарисовок...
  • 8.1.2014
    Как я выучила английский язык. Часть третья. Второй курс. Продолжение...
  • 7.1.2014
    Культурный шок. Заметки об Англии. Часть первая. Английский язык...
  • 5.1.2014
    Как я выучила английский язык. Часть девятая. Интернет...
  • 3.1.2014
    Мои зарисовки об изучении английского языка. Часть II...
  • 1.1.2014
    In Company...
  • 31.12.2013
    Словарь моей мечты...
  • 30.12.2013
    English Idioms in Use...
  • 29.12.2013
    Как проверить свои знания...
  • 27.12.2013
    Замок Рочестер (Rochester Castle)...
  • 26.12.2013
    Уровни английского языка...
  • 25.12.2013
    Книжные магазины Москвы...
  • 23.12.2013
    Замок Блэкнесс (Blackness Castle)...
  • 22.12.2013
    Слушайте настоящий английский...
  • 21.12.2013
    Замок Кейс (Keiss Castle)...
  • 20.12.2013
    Как я выучила английский язык. Часть восьмая. Курсы с носителем языка...
  • 20.12.2013
    Замок Балморал (Balmoral Castle)...
  • 17.12.2013
    Замок Ботвелл (Bothwell Castle)...
  • 14.12.2013
    Замок Каррик (Carrick Castle)...
  • 11.12.2013
    Oxford Handbook of Commercial Correspondence...
  • 10.12.2013
    Замок Даффус (Duffus Castle)...
  • 5.12.2013
    Рассказ о впечатлениях от FCE...
  • 4.12.2013
    Как я сдавала FCE. Часть третья. Одинокий учитель английского в стане врага...
  • 3.12.2013
    Как я сдавала IELTS. Часть первая. Listening...
  • 3.12.2013
    Замок Эдзел (Edzell Castle)...
  • 2.12.2013
    Замок Дирлетон (Dirleton Castle)...
  • 1.12.2013
    Замок Мортон (Morton Castle)...
  • 29.11.2013
    Как я выучила английский язык. Часть седьмая. Настоящий англичанин...
  • 28.11.2013
    Conversation Gambits (Real English Conversation Practices)...
  • 27.11.2013
    Как расширить словарный запас...
  • 20.11.2013
    Замок Бодиам (Bodiam Castle)...
  • 20.11.2013
    Как я сдавала IELTS. Часть вторая. Reading...
  • 19.11.2013
    Мои зарисовки об изучении английского языка. Часть I...
  • 17.11.2013
    Замок Хальтон (Halton Castle)...
  • 14.11.2013
    Как я выучила английский язык. Часть четвертая. Мой букварь...
  • 13.11.2013
    7 ЗА и 7 ПРОТИВ самостоятельного изучения английского языка...
  • 11.11.2013
    How English Works...
  • 9.11.2013
    Right Word Wrong Word...
  • 8.11.2013
    Как я сдавала BEC Vantage...
  • 7.11.2013
    The Good Grammar Book...
  • 7.11.2013
    Замок Дин (Dean Castle)...
  • 5.11.2013
    Как я выучила английский язык. Часть первая. Средняя школа...
  • 2.11.2013
    Рассказ о сдаче двух кембриджских экзаменов: FCE и CAE...
  • 31.10.2013
    Замок Дувр (Dover Castle)...
  • 29.10.2013
    Как я выучила английский язык. Часть третья. Второй курс...
  • 24.10.2013
    Культурный шок. Заметки об Англии. Часть четвертая. Общепит...
  • 20.10.2013
    A Practical English Grammar...
  • 20.10.2013
    Замок Глэмис (Glamis Castle)...
  • 18.10.2013
    Как я сдавала FCE. Часть шестая. Судный день-II...
  • 17.10.2013
    Замок Лохдун (Loch Doon Castle)...
  • 10.10.2013
    English Vocabulary in Use...
  • 9.10.2013
    Замок Лидс (Leeds Castle)...
  • 6.10.2013
    Как я сдавала IELTS. Часть третья. Writing...
  • 4.10.2013
    Как я выучила английский язык. Часть пятая. Гид-переводчик...
  • 2.10.2013
    Что такое EFL...
  • 29.9.2013
    Через тернии к звездам...
  • 28.9.2013
    Как я выучила английский язык. Часть вторая. Первый курс...
  • 28.9.2013
    Разговорный клуб в Питере: место встречи изменить нельзя...
  • 26.9.2013
    Как я сдавала IELTS. Часть четвертая. Speaking...
  • 25.9.2013
    New Headway Pronunciation Course (Book + Audio CD Pack)...
  • 23.9.2013
    Замок Даффилд (Duffield Castle)...
  • 19.9.2013
    Как я сдавала FCE. Часть пятая. Судный день...
  • 19.9.2013
    Macmillan English Dictionary with CD-ROM...
  • 18.9.2013
    Замок Кисимул (Kisimul Castle)...
  • 17.9.2013
    Библиотека Британского Совета в Москве...
  • 16.9.2013
    Замок Бамбург (Bamburgh Castle)...
  • 12.9.2013
    Что послушать в Интернете (обзор)...
  • 10.9.2013
    Новогодние поздравления на английском — в ассортименте...
  • 9.9.2013
    Как правильно извиняться по-английски...
  • 9.9.2013
    Замок Садели (Sudeley Castle)...
  • 8.9.2013
    «Ты туда не ходи, ты сюда ходи» по-английски...
  • 7.9.2013
    Встречайте 10 новых слов британского словаря...
  • 6.9.2013
    Phrasal Verb Organiser...
  • 2.9.2013
    Упал, очнулся — #%@* или "выражаемся" по-английски...
  • 2.9.2013
    Замок Данвеган (Dunvegan Castle)...
  • 1.9.2013
    «Ну», «как бы», «короче»! Популярные английские разговорные фразы...
  • 31.8.2013
    Одолжите мне ваши уши...
  • 30.8.2013
    Замок Кратес (Crathes Castle)...
  • 30.8.2013
    Международные экзамены по английскому языку...
  • 28.8.2013
    Овсянка за 800 руб, сэр! Об английской кухне и не только...
  • 28.8.2013
    Замок Уркухарт (Urquhart Castle)...
  • 27.8.2013
    Замок Данноттар (Dunnottar Castle)...
  • 26.8.2013
    Изучение английского языка за рубежом...
  • 25.8.2013
    Замок Понтефракт (Pontefract Castle)...
  • 24.8.2013
    Удаленное изучение английского языка...
  • 23.8.2013
    Культурный шок. Заметки об Англии. Часть шестая и последняя. Разное...
  • 23.8.2013
    Замок Хадли (Hadleigh Castle)...
  • 23.8.2013
    Школы английских языков...
  • 22.8.2013
    Стилистика английского языка...
  • 21.8.2013
    Уровни английского языка...
  • 20.8.2013
    Английские фразы о погоде в качестве любезностей при разговоре...
  • 19.8.2013
    Замок Линдисфарн (Lindisfarne Castle)...
  • 19.8.2013
    Изучение английского по Илье Франку...
  • 18.8.2013
    Элементы мнемоники при обучении детей английскому языку...
  • 17.8.2013
    Английский и ваша карьера...
  • 16.8.2013
    Практические советы по изучению английского языка...

Нам интересно ваше мнение

Какой способ общения наиболее эффективный по вашему мнению?

общение на аглийском языке в группе
общение один на один с преподавателем
общение по скайпу с носителями языка
обмен сообщениями и письмами по интернету
Проголосовать

http://comtutor.ru - Семейство онлайн курсов для изучения английского языка