176
In summer Tom works in the garden. Летом Том работает в саду. Примечание. Как отличить подлежащее от обстоятельства в начале предложения. Как подлежащее, так и обстоятельство могут стоять в начале предложения, однако перед подлежащим не может быть предлога. Следовательно, если перед существительным стоит предлог, это не подлежащее, а обстоятельство. 3. Дополнение — стоит после сказуемого. I see a boy. Я вижу мальчика. Дополнение бывает прямым или косвенным и в русском языке выражается двумя формами: винительным падежом (кого, что?) и дательным падежом (кому, чему?) соответственно. Не showed this man a took. Он показал этому человеку книгу. В английском языке прямое и косвенное дополнение имеют только одну форму — объектного падежа (Object — по-английски «дополнение»). Поэтому при переводе надо сначала выяснить, является ли дополнение прямым или косвенным. Например, «Find my brother» в зависимости от контекста может означать «Найди моего брата...» или «Найди моему брату...», a «Find him...» означает «Найди его...» или «Найди ему...». Примечание. Место косвенного дополнения. Если после глагола стоят два дополнения и между ними нет предлога, то первое из них будет косвенным, а второе — прямым. 176
|