ГлавнаяО языкеКнигиГрамматикаФонетикаНовостиКурсы иностранных языков
 

Новости

15.11.2016
В Лондоне растёт разобщение между этническими группами...
14.11.2016
75% британцев не могут купить себе жильё...
13.11.2016
Британская спецслужба призналась в хакерской деятельности...
12.11.2016
В Лондоне готовятся к приезду банды мотоциклистов, обещавшей устроить беспорядки в городе...
12.11.2016
Принц Гарри нашел новую принцессу...

Выбрать по дате

Ноябрь, 2016
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30

Спик инглиш? или Английский язык с русским акцентом (+ видео)

Автор:   
17.7.2013 20:12

22 января 2006 г.

Автор: Night

Первая английская кассета была куплена мной где-то в 2000 году и это были записи к учебнику Бонка (возможно начитанные нейтивом, по крайней мере так значилось на кассете). Работала с ней по простому принципу: текст упражнения - запись на кассете - повторение за диктором. Проблем понимания не было. Прослушала только несколько первых уроков, пока не появились слова, звучащие не так, как произносил мой репетитор. Так как у меня были сомнения по поводу голоса на кассете, я поверила репетитору (напрасно, как оказалось впоследствии). Следущими кассетами были кассеты к курсу ЕШКО для начинающих. Кажется, прошла первые восемь тетрадок, ну может чуток побольше. На кассете были начитаны новые слова, предложения и их перевод и специальные задания на аудирование. Проблем с пониманием материала текущего урока не было. Занималась нерегулярно, когда не было времени старалась хотя бы в течении 15 минут послушать кассету.

В это время в клубе встретила первых иностранцев, на слух я их совершенно не понимала. Появился другой репетитор и по его совету приобретен первый глянцевый учебник с кассетами (черный Oxford). Прослушала диалоги первых двух уроков - шок: могу понять только отдельные слова. Открыла конец учебника, стала читать скрипт. Прослушала запись еще раз. Разобрала большее количество слов. Прослушала запись, следя по тексту... Все слова расслышать так и не удалось. С репетитором занималась недолго, месяца два по два раза в неделю. На уроках с репетитором больше использовали тексты из «Ship or sheep?» (но без звукового приложения к ней). Какое- то время слушала купленную кассету, но интереса особого, да и времени тогда вобщем-то не было.

В 2002 году вновь принялась за английский. Следующий учебник выбирала сама, просмотрела множество курсов в магазине и остановилась на неизвестном Matters: приглянулась структура урока и тексты. Купила полный набор: учебник и рабочую тетрадь, кассеты и книгу для учителя. Проходила по уроку в неделю, уделяя особое внимание аудированию. Разбор всех слов из скрипта, перевод предложения на русский и работа с текстом и записью.

Примерно, в это же время была куплена моя первая аудиокнига «Sabriel» и настоящий словарь (Oxford) с диском.
Прослушав первую кассету «Сабриэль», я поняла отдельные слова и предложения и сюжет уж в очень общих чертах. Стала крутить эту кассету, готовя обед-ужин, гладя одежду, занимаясь рукоделием. Не помню с какого раза, но я умудрилась без текста и заглядывания в словарь уловить большую часть сюжета. Перешла к следующей кассете, чтоб слушать, слушать и слушать... уже потребовалось гораздо меньше прослушиваний, чтоб разобраться в сюжете. Следующая кассета... Так месяца за два я прослушала всю книгу и поняла довольно много из нее. Позже на курсах по подготовке к FCE, кликнуло слово midwife, бывшее в прологе истории.

Работая над новыми словами из учебника, стала использовать купленный словарь: находила новое слово, слушала его звучание несколько раз и повторяла за диктором.

Следующей аудиокнижкой стала «Мэри Поппинс», крутя первую кассету я уже пыталась повторять за диктором отдельные слова и предложения. Друзья подарили книгу. Было интересно сверить некоторые места... Мда... Проверяя одну идею, стала переписывать книгу от руки и одновременно слушая кассету с записью этой книги. (Переписано на Палме несколько первых глав.)

Кажется в это время записалась на курсы по подготовке к FCE, где мы каждое пятое занятие занимались аудированием: слушали экзаменационные задания, отвечали на вопросы, обсуждали наши ответы, проблемы восприятия и прослушивали непонятные места в записи или преподаватель читал их по скрипту.

Примерно в это же время в интернете вычитала идею об использовании записей новостей или аудиокниги в качестве будильника: «если бодрый голос будит вас, сообщая последние новости, то вскоре вы сами заговорите с этим акцентом». Палм ( спасибо Мэгги, пропагандировавшей его на этом сайте) отличный в этом помощник, особенно если есть две программы pTunes и PalmaryClock: можно поставить будильник, а в качестве мелодии запись радиопрограммы, аудиокниги, подкаста и просыпаться под звук английской речи. Только надо поставить на полчасика пораньше и досыпать слушая английский и главное не забыть поставить еще обычный сигнал чуток по-позже, чтобы уж точно не пропать. Порой окончательно проснувшись понимала, что последние сны были на основе английской записи.

Занимаясь на курсах, я поняла, что часть проблем в восприятии на слух из-за моего произношения. Посколько некоторые звуки, а значит и слова с ними, я произносила совершенно неправильно, я, соответственно, не могла и понять их в потоке слов. Что ж, был куплен «Ship or sheep?» с кассетами и началась работа с этим курсом.

Кроме того, в разное время купила несколько курсов по формированию произношения (но ни один из них не прошла от корки до корки, начинала и бросала, делала приглянувшиеся страницы или проблемные звуки) и взяла несколько частных уроков у профессионала. Все это помогало улучшить понимание устной речи. (Ликвидация акцента не является моей целью.)

Следующей книгой стала книга для «взрослых» «Шоколад». После первого прослушивания неплохо поняла сюжет и привыкла к интонации чтецов (читается на два голоса: женский и мужской). Удалось найти текст книги. Стала слушать, следя по тексту. Обнаружила, что на кассете сокращенная версия. Книгу так и не дочитала, но аудиокнигу прослушала десятки раз.

Прослушала заново (без повторного прокручивания) «Сабриэль». Поняла уже намного больше.

Затем был «Harry Potter». Уже требовалось меньше прослушиваний, чтобы понять истории. Начала вслушиваться в слова и выражения, проверяя отдельные по словарю.

Время от времени возвращалась к прослушанным ранее книгам. Но уже не для многократного прослушивания. Слушала новые книги, как взрослые так и совсем детские. Прослушала «Holy Fools», история монастыря из 18 века Франции, книга оказалось очень трудной - мой словарный запас был пока не для нее.

Купив MP3 плейер с функцией диктофона, стала записывать больше программ с BBC и свой голос (диктофон на палме все-таки не то) - не люблю звук работающего компьютера. Кручу записанное в дороге и дома. Не скажу, что разбираю каждое слово, но понимаю больше и больше и главное начинаю активно использовать услышанные слова и предложения.

Часто проблема непонимания связана со словарным запасом слушающего, так что надо еще работать над ним. По-крайней мере, чем большу читаю, учу, тем легче мне понимать.

Читайте также:

Общение на английском языке

30.7.2009 17:38

Общение на английском языке – это именно та цель, которую преследует каждый, изучая этот язык. Все, что мы учим и понимаем, рассчитано на то, что мы сможем самостоятельно полноценно общаться с англоговорящими собеседниками. Чем так важно общение и где его найти?

Какой смысл в изучении иностранных языков?

30.7.2013 20:15

В наше время за изучение английского языка берутся все – и молодые люди, и люди уже пожилого возраста. На языковых курсах по изучению английского языка можно повстречать людей совершенно разнообразнейших профессий.

Спик инглиш? или Английский язык с русским акцентом (+ видео)

26.5.2013 20:02
Спик инглиш? или Английский язык с русским акцентом (+ видео)

Дауайте уипьем и станцуем под «беби цу найт»? Этот вопрос задан совсем не случайно. Просто в нем объединены сразу 2 проблемы: пародия на русский акцент в английском и попытка говорить по-английски без учета особенностей звуков. После

Последние статьи

  • 27.6.2014
    Today children read less than they did 20 years ago. Сегодня дети читают меньше, чем 20 лет назад...
  • 18.1.2014
    English Grammar in Use...
  • 16.1.2014
    Campaign...
  • 15.1.2014
    Как я сдавала FCE. Часть первая. Что такое, кто такой...
  • 12.1.2014
    Несколько английских зарисовок...
  • 8.1.2014
    Как я выучила английский язык. Часть третья. Второй курс. Продолжение...
  • 7.1.2014
    Культурный шок. Заметки об Англии. Часть первая. Английский язык...
  • 5.1.2014
    Как я выучила английский язык. Часть девятая. Интернет...
  • 3.1.2014
    Мои зарисовки об изучении английского языка. Часть II...
  • 1.1.2014
    In Company...
  • 31.12.2013
    Словарь моей мечты...
  • 30.12.2013
    English Idioms in Use...
  • 29.12.2013
    Как проверить свои знания...
  • 27.12.2013
    Замок Рочестер (Rochester Castle)...
  • 26.12.2013
    Уровни английского языка...
  • 25.12.2013
    Книжные магазины Москвы...
  • 23.12.2013
    Замок Блэкнесс (Blackness Castle)...
  • 22.12.2013
    Слушайте настоящий английский...
  • 21.12.2013
    Замок Кейс (Keiss Castle)...
  • 20.12.2013
    Как я выучила английский язык. Часть восьмая. Курсы с носителем языка...
  • 20.12.2013
    Замок Балморал (Balmoral Castle)...
  • 17.12.2013
    Замок Ботвелл (Bothwell Castle)...
  • 14.12.2013
    Замок Каррик (Carrick Castle)...
  • 11.12.2013
    Oxford Handbook of Commercial Correspondence...
  • 10.12.2013
    Замок Даффус (Duffus Castle)...
  • 5.12.2013
    Рассказ о впечатлениях от FCE...
  • 4.12.2013
    Как я сдавала FCE. Часть третья. Одинокий учитель английского в стане врага...
  • 3.12.2013
    Как я сдавала IELTS. Часть первая. Listening...
  • 3.12.2013
    Замок Эдзел (Edzell Castle)...
  • 2.12.2013
    Замок Дирлетон (Dirleton Castle)...
  • 1.12.2013
    Замок Мортон (Morton Castle)...
  • 29.11.2013
    Как я выучила английский язык. Часть седьмая. Настоящий англичанин...
  • 28.11.2013
    Conversation Gambits (Real English Conversation Practices)...
  • 27.11.2013
    Как расширить словарный запас...
  • 20.11.2013
    Замок Бодиам (Bodiam Castle)...
  • 20.11.2013
    Как я сдавала IELTS. Часть вторая. Reading...
  • 19.11.2013
    Мои зарисовки об изучении английского языка. Часть I...
  • 17.11.2013
    Замок Хальтон (Halton Castle)...
  • 14.11.2013
    Как я выучила английский язык. Часть четвертая. Мой букварь...
  • 13.11.2013
    7 ЗА и 7 ПРОТИВ самостоятельного изучения английского языка...
  • 11.11.2013
    How English Works...
  • 9.11.2013
    Right Word Wrong Word...
  • 8.11.2013
    Как я сдавала BEC Vantage...
  • 7.11.2013
    The Good Grammar Book...
  • 7.11.2013
    Замок Дин (Dean Castle)...
  • 5.11.2013
    Как я выучила английский язык. Часть первая. Средняя школа...
  • 2.11.2013
    Рассказ о сдаче двух кембриджских экзаменов: FCE и CAE...
  • 31.10.2013
    Замок Дувр (Dover Castle)...
  • 29.10.2013
    Как я выучила английский язык. Часть третья. Второй курс...
  • 24.10.2013
    Культурный шок. Заметки об Англии. Часть четвертая. Общепит...
  • 20.10.2013
    A Practical English Grammar...
  • 20.10.2013
    Замок Глэмис (Glamis Castle)...
  • 18.10.2013
    Как я сдавала FCE. Часть шестая. Судный день-II...
  • 17.10.2013
    Замок Лохдун (Loch Doon Castle)...
  • 10.10.2013
    English Vocabulary in Use...
  • 9.10.2013
    Замок Лидс (Leeds Castle)...
  • 6.10.2013
    Как я сдавала IELTS. Часть третья. Writing...
  • 4.10.2013
    Как я выучила английский язык. Часть пятая. Гид-переводчик...
  • 2.10.2013
    Что такое EFL...
  • 29.9.2013
    Через тернии к звездам...
  • 28.9.2013
    Как я выучила английский язык. Часть вторая. Первый курс...
  • 28.9.2013
    Разговорный клуб в Питере: место встречи изменить нельзя...
  • 26.9.2013
    Как я сдавала IELTS. Часть четвертая. Speaking...
  • 25.9.2013
    New Headway Pronunciation Course (Book + Audio CD Pack)...
  • 23.9.2013
    Замок Даффилд (Duffield Castle)...
  • 19.9.2013
    Как я сдавала FCE. Часть пятая. Судный день...
  • 19.9.2013
    Macmillan English Dictionary with CD-ROM...
  • 18.9.2013
    Замок Кисимул (Kisimul Castle)...
  • 17.9.2013
    Библиотека Британского Совета в Москве...
  • 16.9.2013
    Замок Бамбург (Bamburgh Castle)...
  • 12.9.2013
    Что послушать в Интернете (обзор)...
  • 10.9.2013
    Новогодние поздравления на английском — в ассортименте...
  • 9.9.2013
    Как правильно извиняться по-английски...
  • 9.9.2013
    Замок Садели (Sudeley Castle)...
  • 8.9.2013
    «Ты туда не ходи, ты сюда ходи» по-английски...
  • 7.9.2013
    Встречайте 10 новых слов британского словаря...
  • 6.9.2013
    Phrasal Verb Organiser...
  • 2.9.2013
    Упал, очнулся — #%@* или "выражаемся" по-английски...
  • 2.9.2013
    Замок Данвеган (Dunvegan Castle)...
  • 1.9.2013
    «Ну», «как бы», «короче»! Популярные английские разговорные фразы...
  • 31.8.2013
    Одолжите мне ваши уши...
  • 30.8.2013
    Замок Кратес (Crathes Castle)...
  • 30.8.2013
    Международные экзамены по английскому языку...
  • 28.8.2013
    Овсянка за 800 руб, сэр! Об английской кухне и не только...
  • 28.8.2013
    Замок Уркухарт (Urquhart Castle)...
  • 27.8.2013
    Замок Данноттар (Dunnottar Castle)...
  • 26.8.2013
    Изучение английского языка за рубежом...
  • 25.8.2013
    Замок Понтефракт (Pontefract Castle)...
  • 24.8.2013
    Удаленное изучение английского языка...
  • 23.8.2013
    Культурный шок. Заметки об Англии. Часть шестая и последняя. Разное...
  • 23.8.2013
    Замок Хадли (Hadleigh Castle)...
  • 23.8.2013
    Школы английских языков...
  • 22.8.2013
    Стилистика английского языка...
  • 21.8.2013
    Уровни английского языка...
  • 20.8.2013
    Английские фразы о погоде в качестве любезностей при разговоре...
  • 19.8.2013
    Замок Линдисфарн (Lindisfarne Castle)...
  • 19.8.2013
    Изучение английского по Илье Франку...
  • 18.8.2013
    Элементы мнемоники при обучении детей английскому языку...
  • 17.8.2013
    Английский и ваша карьера...
  • 16.8.2013
    Практические советы по изучению английского языка...

Нам интересно ваше мнение

Какой способ общения наиболее эффективный по вашему мнению?

общение на аглийском языке в группе
общение один на один с преподавателем
общение по скайпу с носителями языка
обмен сообщениями и письмами по интернету
Проголосовать

http://comtutor.ru - Семейство онлайн курсов для изучения английского языка