51
Пассивная и перфектная формы герундия переводятся почти всегда придаточным предложением. Переведите следующие предложения. 1. After making his statement Mr M. said he was considering how to vote on the steel White Paper scheme at the end of Thursday's debate. 2. They made their decision after being told of the terms contained in a joint union-management statement. 3. After being summoned by the technicians' union, British European Airways has admitted its liability to pay an increase to employees in Channel Islands due last October under a productivity agreement. 4. On arriving at London Airport from the U. N. Security Council meeting on Rhodesia, the Foreign Secretary said that he thought a practical and effective resolution would emerge as a result of his talks with African Commonwealth delegates. 5. In proclaiming its economic plan this autumn, the Government must convince the country that it has the will and the means to redeploy labor efficiently if industry will cooperate. 6. He said he had detected a forward movement in the U. S. position on the issue. The United States had gone further than ever before in agreeing that the matter should be studied. 7. Delegates to the Midland Federation of Trades Councils yesterday deplored the action of the Government in bringing in Part 4 of the Prices and Incomes Act, "which negated the whole purpose of the trade union movement." 8. Mr N. in a comment last night said the Government was making "a grave mistake in not taking the opportunity of explaining their policy to the country and submitting it to public criticism and comment." 51
|