96
The bridge is as broad as the road. - Мост такой же широкий, как дорога. The stream is as deep as the lake. - Ручей такой же глубокий, как озеро. This tree is as high as that post. - Это дерево такое же высокое, как тот столб. Есть большое количество красочных литературных сравнений, где используется этот же оборот. The Girabbit is as big as an elephant. - Жирафокролик большой, как слон. Mr Bliss is as tall as a post. - Мистер Блисс высокий, как столб. The Girabbit is as blind as a mole. - Жирафокролик слеп, как крот. The hole is as deep as a well. - Нора глубокая, как колодец. The water is as cold as ice. - Вода холодная, как лед. Word - Слово В дополнение к look (смотреть) и see (видеть) мы познакомились еще с одним “зрительным” глаголом watch. Его значение: наблюдать, следить; в каких-то случаях мы передаем его обычным смотреть. Watch what he does. - Следите за тем, что он делает. I watch how she cooks. - Я наблюдаю, как она готовит. We watch television. - Мы смотрим телевизор. Watch your step! - Не оступитесь! Или: Смотрите под ноги! Exercises - Упражнения Exercise 1. Translate the Russian sentences into English. - Переведите русские предложения на английский. Подсказка: неопределенный артикль “превращается” каждый раз в определенный. 1. We meet a farmer. Фермер старый. 2. Mr Smith has a dog. Собака черная. 3. Mr Smith lives in a house. Дом белый. 4. The house has a roof. Крыша красная. 96
|