398
Урок 13 I. lifting, running, changing, reading II. Participle I: falling things падающие предметы - определение; Participle II dropped together брошенные совместно - определение, Gerund: stops from falling останавливает (удерживает) от падения - дополнение. III. Бутылка упала со стола. Он вытащил ребенка из воды. Он втолкнул его в автомобиль. Из книги выпал листок (кусочек) бумаги. Он поднял руку. Вынесите эти камни. Вы не должны выходить (на улицу) - слишком сильный верер (букв, много ветра). Он выбежал из дома. Она вынула чашки из ящика. IV. push, difficult, quickly, without, empty, rise, start V. краснолицый, длиннолицый, длинноносый, жестокосердечный (с каменным сердцем), сердечный, хладнокровный .полнокровный (или чистокровный), с дро-вянным отоплением, тонкокожий, толстокожий,темнокожий, длинноухий, охлажденный на льду. VI. Главное предложение: things called solids keep their shape. Подлежащее -things; определение called называемые - это причастие II. Keep, put глаголы в Present Indefinite - сказуемые (keep в главном предложении, put в придаточном). Перевод: Предметы, называемые твердыми телами, сохраняют свою форму, когда вы кладете их в сосуд. Урок 14 I. sent - причастие II от глагола to send посылать. Означает посланное или будучи послано; motor - существительное в значении определения к слову ship и переводится моторный', any здесь любой; is equipped - настоящее время, страдательный залог (Present Indefinite, Passive Voice). Перед суффиксом -ed согласная удваивается, если ей предшествует краткий гласный звук (урок 11). Причастие 1 -equipping. 398
|