57
|
нейтр. Shall I come tomorrow? и |
разг. Do / Should I come tomorrow? Would you like me to come tomorrow? Want me to come tomorrow?. |
Замена shall на should невозможна в некоторых разговорных штампах, где она привела бы к изменению смысла. Ср.:
Shall we dance? (приглашение танцевать) и |
|
Should we dance? (вопрос о том, стоит ли танцевать). |
Чтобы избежать истолкования глагола will как модального (выражающего желание), форму Future Indefinite заменяют формой Future Continuous. Например, вместо I won't see him again (допускающего два толкования - "Я его больше не увижу" и "Я не хочу его больше видеть") употребляют I won't be seeing him again (если нужно сказать: "Я его больше не увижу").
Употребление shall или will в «эхо-ответах» в BE варьируется в зависимости от того, какая форма была употреблена в предыдущей реплике. Ср.:
"Go to bed. "-"I shan't." - "You shall" и |
|
57
|