67
Он переводится: 1. В начале предложения обстоятельственным придаточным предложением с союзами: так как, когда, если, в то время как и др. The bus, crossing the street. I saw my friend. Когда автобус пересекал улицу, я увидел моего друга. The instrument having been designed, the students started its construction. После того, как прибор был спроектирован, студенты приступили к его изготовлению. 2. Простым предложением с союзами а, и, причем, если причастный оборот стоит в конце предложения. The reconstruction of our country began immediately after the war, all the people taking part in Xhis work. Восстановление нашей страны началось сразу после войны, причем весь народ принял в ней участие. Past Participle Have something done (иметь что-то сделанным) Сравните: I want to cut my hair. (= She will do it herself) Я хочу подстричь волосы (сама). I want to have my hair cut. (= I am asking the hairdresser to do it for me) Я хочу, чтобы мне подстригли волосы. 67
|