100
Pooh: Yes, let’s. Boy: They live across the river. Pooh: Yes, I know. Boy: Look, there they are! Pooh: Yes, those are dragons all right. Boy: Look at their beaks! Real dragons! Pooh: That is what they are! Boy: Let’s frighten the dragons. Pooh: That is right. Boy: I am not afraid. Shoo! Pooh: Look, they are flying off. Boy: Silly old dragons! Pooh: I was not afraid. Boy: No. Pooh: I am never afraid if I am with you. Boy. Let’s always stick together. Pooh-. Yes, let’s. Notes - Примечания Прилагательное old - это старый. Прилагательное silly переводится как глупый. Иногда вы называете своего совсем нестарого друга стариком, а свою неглупую сестру глупышкой. “Звероловы” отзываются о гусях, то есть о драконах, именно в такой дружелюбной манере. Переведем некоторые глубокомысленные реплики наших героев. Silly old dragons! - Глупые дракончики! Look, there they are! - Смотри, вон они! Those are dragons all right. - Это точно драконы. That is what they are! - Вот они какие! 100
|