Относительные местоимения (relative pronouns) представляют собой одну из нескольких групп местоимений в английском языке. Эти местоимения необходимы для связи придаточных предложений с главным в составе сложного предложения. Таким образом, они являются союзными словами. Именно союзными словами, а не союзами. Ведь относительные местоимения в английском языке не только связывают придаточные предложения, но и сами являются членами этих предложений. А союзы, как известно, членами предложения быть не могут.
Какие же слова являются относительными местоимениями в английском языке? Придаточные дополнительные предложения, а также придаточные подлежащие и сказуемые связываем с помощью следующих местоимений: who (кто), whose (чей), whom (кого), what (что, какой), which (который).
This is not what I expected. – Это не то, что я ожидал.
Who has chosen her is unknown. – Кто выбрал ее, неизвестно.
А для связи определительных придаточных предложений выбираем who (который), whose (которого), which и that (который, которого).
The girl who lives next door is called Nastya. – Девушку, которая живет по соседству, зовут Настя.
The shoes that I bought last week are very expensive. – Туфли, которые я купила на прошлой неделе, очень дорогие.
Как мы используем относительные местоимения в английском языке?
Мы используем относительное местоимение who вместо личных местоимений, когда говорим о людях (одушевленных лицах).
The boy who won the first prize is only fifteen years old. – Мальчику, который выиграл первый приз, всего 15 лет.
The man who built our house lives in Moscow. – Мужчина, который построил наш дом, живет в Москве.
Когда мы говорим о предметах (неодушевленных объектах) или о животных, употребляем относительное местоимение which.
The movie which you advised me to watch is very boring. – Фильм, который ты посоветовал мне посмотреть, очень скучный.
The dog which you gave me ran away. – Собака, которую ты мне подарил, убежала.
В обоих представленных случаях вместо относительных местоимений who и which можно использовать местоимение that. Поэтому, если вы не можете выбрать нужное местоимение в определенной ситуации, берите that и будете правы. Ошибки удастся избежать.
Have you met the man that sent you flowers? – Ты встретилась с мужчиной, который послал тебе цветы?
This is a diamond ring that I got for my birthday. – Это бриллиантовое кольцо, которое я получила на день рождения.
Еще одним относительным местоимением в английском языке мы заменяем притяжательные местоимения (прилагательные). Используя whose вместо указанных слов в отношении людей, животных и предметов, мы выражаем принадлежность чего-либо кому-либо.
What is the name of the writer whose most famous novel is ‘War and Peace’? – Как зовут писателя, самым известным романом которого является «Война и мир»?
Tina is the girl whose father works in a bank. – Тина – та девушка, чей отец работает в банке.
Один момент: относительное местоимение which можно использовать и в отношении целого предложения. Например:
He helped me to carry my bags, which was very kind of him. – Он помог мне донести сумки, и это было очень любезно с его стороны.
Кстати, после существительных, которые определяются прилагательными в превосходной степени, порядковым числительным или словами all, any, only, используем только относительное местоимение that (но не which или whom):
This is the second correct answer that I got. – Это второй правильный ответ, который я получил.
Если относительное местоимение в английском языке является подлежащим придаточного предложения, опускать его нельзя. Как определить, что относительное местоимение в этом предложении является подлежащим? Посмотрите на придаточное предложение. Если между относительным местоимением и глаголом предложения нет имени существительного или другого местоимения, то именно относительное местоимение является подлежащим.
I know a boy who is from India. – Я знаю мальчика из Индии.
I believe there are people who can help in difficult situations. – Я верю, что есть люди, которые могут помочь в трудных ситуациях.
Если же функция относительного местоимения в придаточном предложении – дополнение, можем смело опустить само местоимение в предложении. Смысл предложения от этого не пострадает. Как определить, что относительное местоимение в этом предложении является дополнением? Если между относительным местоимением и глаголом есть имя существительное или другое местоимение, то оно будет подлежащим, а наше относительное местоимение – дополнением.
The nicest city (that) I ever visited is Madrid. – Мадрид – самый прекрасный город, в котором я когда-либо была.
Sorry, I forgot to bring you the book (that) you asked. – Извини, я забыла принести тебе книгу, которую ты просил.
Мы обычно опускаем предлоги перед относительными местоимениями в английском языке.
The drawer I keep my documents in was unlocked. – Ящик стола, в котором я храню свои документы, был открыт.
Относительные местоимения в английском языке – это всего лишь одна группа местоимений. О других группах вы можете прочитать в статьях, посвященных этой части речи.
|