ГлавнаяО языкеКнигиГрамматикаФонетикаНовостиКурсы иностранных языков
 

Новости

15.11.2016
В Лондоне растёт разобщение между этническими группами...
14.11.2016
75% британцев не могут купить себе жильё...
13.11.2016
Британская спецслужба призналась в хакерской деятельности...
12.11.2016
В Лондоне готовятся к приезду банды мотоциклистов, обещавшей устроить беспорядки в городе...
12.11.2016
Принц Гарри нашел новую принцессу...

Выбрать по дате

Ноябрь, 2016
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30

Как выбрать репетитора по английскому языку? Часть вторая

Автор: Виктория  
22.2.2012 07:50

Как нам всем известно, английский язык, будучи международным, охватывает многие сферы нашей жизни. Он присутствует в образовании, профессиональной деятельности, отдыхе и т.д. Каждый из нас сталкивается с необходимостью узнать этот язык. Конечно, было бы прекрасно, если бы мы все его изучили и владели им на достойном уровне. Но, к сожалению, это не происходит и вряд ли произойдет. Безусловно, со временем, все большее количество человек осознают, что английский язык им нужен, и займутся им. А что делать остальным? Тем, кто по каким-либо причинам не хочет или не готов его изучать? У кого на это не хватает времени?

Однако это не означает, что человек никогда не столкнется с английским языком. Обязательно будет ситуация, когда ему понадобится понять что-либо, выраженное на английском, или же самому предоставить информацию на этом языке. Каким образом им это сделать, если в английском он не очень разбирается? В данном случае на первый план выступают услуги специалистов в языковой сфере (лингвистов, переводчиков, искусствоведов и др.). Вам обязательно помогут, только, разумеется, за определенную плату. Ведь знания каждого человека – это его «багаж», который приносит ему прибыль.

Для того чтобы обратиться к профессиональному переводчику, необходимо иметь достаточно серьезные причины. Значит, тот материал, который вы собираетесь предоставить специалисту, важен для вас и имеет определенную ценность. Либо вы хотите воспользоваться услугами профессионала, когда не хотите остаться непонятым или непонимающим. Случаи бывают разные, поэтому сама профессия переводчика чрезвычайно важна в нашем обществе. Без них не было бы такого тесного взаимодействия с другими странами на всех уровнях: политическом, экономическом, религиозном, в сфере туризма, обучения.

Если же хотите перевести какой-либо текст, выражение, песню, услышанную или увиденную фразу и что-то подобное, вы можете обратиться к переводчику в сети Интернет, который всегда будет в режиме «онлайн». С развитием информационных технологий Интернет стремительно шагает по планете, постепенно пополняя ряды своих пользователей. А основным языком всемирной паутины, конечно, является, английский. Поэтому в Интернете есть практически все услуги, которые вам могут понадобиться, в том числе и английский по skype. А переводчиков на английский язык онлайн просто не сосчитать.

Как определить качественный ли перед вами переводчик или нет? Конечно, по полученному материалу. Именно качество выполненной им работы и продемонстрирует вам, стоит ли вам пользоваться им в дальнейшем или нет. Вот для примера несколько ресурсов с переводчиками онлайн:

  • translate.meta.ua – мультиязычный онлайн переводчик текстов.
  • perevod.bizua.com.ua – переводчик онлайн.
  • translate.ru – бесплатный онлайн переводчик текстов и сайтов PROMPT.

Попробуйте воспользоваться каждым из них и оценить качество перевода на английский язык онлайн. Перевод на английский язык онлайн может быть разным: начиная от вполне грамотного текста, в котором минимум ошибок, и заканчивая полной дребеденью, которая не имеет смысла. Почему так получается? Чтобы ответить на этот вопрос, давайте посмотрим на достоинства и недостатки перевода на английский язык онлайн.

Начнем с положительных моментов. Перевод на английский язык онлайн – это очень оперативный и экономный по времени процесс. Это процесс, не требующий ни затрат, ни усилий, ни собственных знаний. Все, что нужно сделать, это поместить текст для перевода в необходимое поле, указать языки перевода (в нашем случае, это перевод с любого языка на английский) и нажать «пуск». Далее вы увидите перевод на английском языке онлайн, который может вас устроить или, наоборот, разочаровать. Чтобы получить перевод на английский язык онлайн, вам не нужно углубляться в кипу книг и словарей в поисках необходимого слова или словосочетания, вам не нужно постигать основы грамматики английского языка, чтобы далее осмысленно создавать из этих слов предложения. Все это за вас сделает онлайн-переводчик.

В новых переводчиках онлайн присутствует подборка словарей различной тематики, что очень важно. Современные переводчики часто оснащены терминологическим словарем, базой синонимов. Есть такие услуги, как проверка орфографии, транслитерация, виртуальная клавиатура. Все сделано для того, чтобы облегчить нам жизнь. Хорошо, если ваш материал для перевода на английский язык онлайн не является трудным. Тогда у вас больше шансов получить качественный результат. В ином случае, вам придется не раз проверить, что вы получили в виде перевода, чтобы убедиться, что все выглядит так, как требовалось.

Почему так получается? Конечно, online-переводчик – это не человек, а всего лишь автоматизированная система, и об этом не стоит забывать. Поэтому он не может полностью прочувствовать предложенный ему контекст. В каждом языковом стиле есть свои особенности: определенная лексика, привычные конструкции, наиболее употребляемые словосочетания и т.д. Полностью прочувствовать текст и передать все его оттенки переводчик онлайн все же не сможет. Поэтому и перевод на английский язык online у каждого переводчика может отличаться.

Я бы посоветовала следующее. Конечно, стоит пользоваться системами перевода, чтобы получить перевод на английский язык онлайн, но только не в ущерб готовому результату. В этом случае лучше прибегнуть к помощи знаний человека. А если использовать все в комплексе – ваш перевод будет наиболее верным!

Читайте также:

Complex Subject в английском языке

9.10.2009 17:00

Complex Subject в английском языке – это сочетание существительного и инфинитива. В предложениях со сложным подлежащим особое внимание уделяется сказуемому, так как именно от глагола зависит выбор залога. В статье вы узнаете о том, как образуется complex subject и в каких случаях употребляется.

История работы над аудиоматериалом

17.7.2013 20:12

Первая английская кассета была куплена мной где-то в 2000 году и это были записи к учебнику Бонка (возможно начитанные нейтивом, по крайней мере так значилось на кассете). Работала с ней по простому принципу: текст упражнения - запись на кассете - повторение за диктором. Проблем понимания не было. Прослушала только несколько первых уроков, пока не появились слова, звучащие не так, как произносил мой репетитор. Так как у меня были сомнения по поводу голоса на кассете, я поверила репетитору...

Как выбрать репетитора по английскому языку? Часть вторая

20.5.2013 20:09
Как выбрать репетитора по английскому языку? Часть вторая

Прежде чем нанять репетитора, нужно получить сведения о владении им предметом. Совсем не хочется заниматься с начинающим репетитором, который, к тому же, не имеет достаточно навыков и будет изучать предмет...

Последние статьи

  • 27.6.2014
    Today children read less than they did 20 years ago. Сегодня дети читают меньше, чем 20 лет назад...
  • 18.1.2014
    English Grammar in Use...
  • 16.1.2014
    Campaign...
  • 15.1.2014
    Как я сдавала FCE. Часть первая. Что такое, кто такой...
  • 12.1.2014
    Несколько английских зарисовок...
  • 8.1.2014
    Как я выучила английский язык. Часть третья. Второй курс. Продолжение...
  • 7.1.2014
    Культурный шок. Заметки об Англии. Часть первая. Английский язык...
  • 5.1.2014
    Как я выучила английский язык. Часть девятая. Интернет...
  • 3.1.2014
    Мои зарисовки об изучении английского языка. Часть II...
  • 1.1.2014
    In Company...
  • 31.12.2013
    Словарь моей мечты...
  • 30.12.2013
    English Idioms in Use...
  • 29.12.2013
    Как проверить свои знания...
  • 27.12.2013
    Замок Рочестер (Rochester Castle)...
  • 26.12.2013
    Уровни английского языка...
  • 25.12.2013
    Книжные магазины Москвы...
  • 23.12.2013
    Замок Блэкнесс (Blackness Castle)...
  • 22.12.2013
    Слушайте настоящий английский...
  • 21.12.2013
    Замок Кейс (Keiss Castle)...
  • 20.12.2013
    Как я выучила английский язык. Часть восьмая. Курсы с носителем языка...
  • 20.12.2013
    Замок Балморал (Balmoral Castle)...
  • 17.12.2013
    Замок Ботвелл (Bothwell Castle)...
  • 14.12.2013
    Замок Каррик (Carrick Castle)...
  • 11.12.2013
    Oxford Handbook of Commercial Correspondence...
  • 10.12.2013
    Замок Даффус (Duffus Castle)...
  • 5.12.2013
    Рассказ о впечатлениях от FCE...
  • 4.12.2013
    Как я сдавала FCE. Часть третья. Одинокий учитель английского в стане врага...
  • 3.12.2013
    Как я сдавала IELTS. Часть первая. Listening...
  • 3.12.2013
    Замок Эдзел (Edzell Castle)...
  • 2.12.2013
    Замок Дирлетон (Dirleton Castle)...
  • 1.12.2013
    Замок Мортон (Morton Castle)...
  • 29.11.2013
    Как я выучила английский язык. Часть седьмая. Настоящий англичанин...
  • 28.11.2013
    Conversation Gambits (Real English Conversation Practices)...
  • 27.11.2013
    Как расширить словарный запас...
  • 20.11.2013
    Замок Бодиам (Bodiam Castle)...
  • 20.11.2013
    Как я сдавала IELTS. Часть вторая. Reading...
  • 19.11.2013
    Мои зарисовки об изучении английского языка. Часть I...
  • 17.11.2013
    Замок Хальтон (Halton Castle)...
  • 14.11.2013
    Как я выучила английский язык. Часть четвертая. Мой букварь...
  • 13.11.2013
    7 ЗА и 7 ПРОТИВ самостоятельного изучения английского языка...
  • 11.11.2013
    How English Works...
  • 9.11.2013
    Right Word Wrong Word...
  • 8.11.2013
    Как я сдавала BEC Vantage...
  • 7.11.2013
    The Good Grammar Book...
  • 7.11.2013
    Замок Дин (Dean Castle)...
  • 5.11.2013
    Как я выучила английский язык. Часть первая. Средняя школа...
  • 2.11.2013
    Рассказ о сдаче двух кембриджских экзаменов: FCE и CAE...
  • 31.10.2013
    Замок Дувр (Dover Castle)...
  • 29.10.2013
    Как я выучила английский язык. Часть третья. Второй курс...
  • 24.10.2013
    Культурный шок. Заметки об Англии. Часть четвертая. Общепит...
  • 20.10.2013
    A Practical English Grammar...
  • 20.10.2013
    Замок Глэмис (Glamis Castle)...
  • 18.10.2013
    Как я сдавала FCE. Часть шестая. Судный день-II...
  • 17.10.2013
    Замок Лохдун (Loch Doon Castle)...
  • 10.10.2013
    English Vocabulary in Use...
  • 9.10.2013
    Замок Лидс (Leeds Castle)...
  • 6.10.2013
    Как я сдавала IELTS. Часть третья. Writing...
  • 4.10.2013
    Как я выучила английский язык. Часть пятая. Гид-переводчик...
  • 2.10.2013
    Что такое EFL...
  • 29.9.2013
    Через тернии к звездам...
  • 28.9.2013
    Как я выучила английский язык. Часть вторая. Первый курс...
  • 28.9.2013
    Разговорный клуб в Питере: место встречи изменить нельзя...
  • 26.9.2013
    Как я сдавала IELTS. Часть четвертая. Speaking...
  • 25.9.2013
    New Headway Pronunciation Course (Book + Audio CD Pack)...
  • 23.9.2013
    Замок Даффилд (Duffield Castle)...
  • 19.9.2013
    Как я сдавала FCE. Часть пятая. Судный день...
  • 19.9.2013
    Macmillan English Dictionary with CD-ROM...
  • 18.9.2013
    Замок Кисимул (Kisimul Castle)...
  • 17.9.2013
    Библиотека Британского Совета в Москве...
  • 16.9.2013
    Замок Бамбург (Bamburgh Castle)...
  • 12.9.2013
    Что послушать в Интернете (обзор)...
  • 10.9.2013
    Новогодние поздравления на английском — в ассортименте...
  • 9.9.2013
    Как правильно извиняться по-английски...
  • 9.9.2013
    Замок Садели (Sudeley Castle)...
  • 8.9.2013
    «Ты туда не ходи, ты сюда ходи» по-английски...
  • 7.9.2013
    Встречайте 10 новых слов британского словаря...
  • 6.9.2013
    Phrasal Verb Organiser...
  • 2.9.2013
    Упал, очнулся — #%@* или "выражаемся" по-английски...
  • 2.9.2013
    Замок Данвеган (Dunvegan Castle)...
  • 1.9.2013
    «Ну», «как бы», «короче»! Популярные английские разговорные фразы...
  • 31.8.2013
    Одолжите мне ваши уши...
  • 30.8.2013
    Замок Кратес (Crathes Castle)...
  • 30.8.2013
    Международные экзамены по английскому языку...
  • 28.8.2013
    Овсянка за 800 руб, сэр! Об английской кухне и не только...
  • 28.8.2013
    Замок Уркухарт (Urquhart Castle)...
  • 27.8.2013
    Замок Данноттар (Dunnottar Castle)...
  • 26.8.2013
    Изучение английского языка за рубежом...
  • 25.8.2013
    Замок Понтефракт (Pontefract Castle)...
  • 24.8.2013
    Удаленное изучение английского языка...
  • 23.8.2013
    Культурный шок. Заметки об Англии. Часть шестая и последняя. Разное...
  • 23.8.2013
    Замок Хадли (Hadleigh Castle)...
  • 23.8.2013
    Школы английских языков...
  • 22.8.2013
    Стилистика английского языка...
  • 21.8.2013
    Уровни английского языка...
  • 20.8.2013
    Английские фразы о погоде в качестве любезностей при разговоре...
  • 19.8.2013
    Замок Линдисфарн (Lindisfarne Castle)...
  • 19.8.2013
    Изучение английского по Илье Франку...
  • 18.8.2013
    Элементы мнемоники при обучении детей английскому языку...
  • 17.8.2013
    Английский и ваша карьера...
  • 16.8.2013
    Практические советы по изучению английского языка...

Нам интересно ваше мнение

Какой способ общения наиболее эффективный по вашему мнению?

общение на аглийском языке в группе
общение один на один с преподавателем
общение по скайпу с носителями языка
обмен сообщениями и письмами по интернету
Проголосовать

http://comtutor.ru - Семейство онлайн курсов для изучения английского языка