131
В английском языке эту нагрузку несут не два, а три слова (still, already, yet); при этом картина их употребления очень непривычна для нас: still - еще, все еще (действие все еще продолжается, хотя мы ожидаем, что оно скоро кончится) He is still busy. - Он еще занят. Are you still here? - Ты еще здесь? It is still raining. - Дождь все еще идет. I'm still waiting for your reply. - Я все еще жду вашего ответа. I hope that he still lives here. - Я надеюсь, что он все еще живет здесь. Bill is forty, but he still plays basketball. - Биллу сорок лет, но он все еще играет в баскетбол. В отрицательных предложениях still несет оттенок удивления по поводу того, что ситуация затянулась: It's nearly four o'clock and he still didn't call. - Уже почти четыре часа, а он все еще не позвонил. Mary is in the third grade and she still cannot read. - Мэри - в третьем классе, а она все еще не умеет читать. Если же, напротив, мы ожидаем начала действия, то употребляются два других слова (already, yet). already - уже (ожидаемое событие уже произошло или действие началось, возможно, скорее, чем ожидалось); это слово часто сочетается с временами группы Perfect. He is already here. - Он уже здесь. I have already done it. - Я уже сделал это. We've already seen that film. - Мы уже видели этот фильм. I've been there already and I don't want to go again. - Я уже был там и не хочу идти еще раз. I've already told him about it. - Я уже сказал ему об этом. Слово already может стоять в вопросительном предложении: Have you eaten already? - Вы уже поели? 131
|