ГлавнаяО языкеКнигиГрамматикаФонетикаНовостиКурсы иностранных языков
 

Новости

14.11.2016
75% британцев не могут купить себе жильё...
13.11.2016
Британская спецслужба призналась в хакерской деятельности...
12.11.2016
В Лондоне готовятся к приезду банды мотоциклистов, обещавшей устроить беспорядки в городе...
12.11.2016
Принц Гарри нашел новую принцессу...
11.11.2016
В Англии школьников обязали посещать уроки исламской культуры...

Выбрать по дате

Ноябрь, 2016
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30

Условные предложения в английском языке

Автор:   
17.5.2013 20:03
Особенности национального празднования Нового года!

Запах ели и мандаринов уже поселился в твоем доме? И это правильно, ведь праздники приближаются, а с ними должен повышаться и градус новогоднего настроения.

За русским человеком закрепилась мировая слава мастера новогоднего веселья и праздничных тостов. Туристы, приезжающие в Россию на Новый год ради фотографии с медведем в ушанке с балалайкой в одной руке и рюмкой водки в другой, будут жестоко наказаны разочарованием. Видимо, не знают любители стереотипов, что главный спонсор теплоты компании не русская водка, а русская душа, широкая и непостижимая.

Предлагаем вам узнать о слабых местах иностранцев - у них диковинных обычаев празднования Нового года хватает сполна!

Мы составили ТОП-10 причудливых заграничных традиций встречи года грядущего:



10. Ирландия (Ireland). Не хватает на всех ирландских женщин не только мастеров степа (tap-dance), но и мужчин вообще. Поэтому незамужние девушки не забывают класть под подушку веточку растения омелы (mistletoe). После чего им должен присниться будущий супруг. Те, кому суженый (intended) на коне так и не явится во сне, остается утешать себя мыслью о том, что если не мужа, то удачу растение под подушкой растение точно притягивает.



9. Дания (Denmark). Знаете, как достать соседа в Дании? Не бросить ни единой тарелки ему под дверь в новогоднюю ночь! Да-да, именно этот странный ритуал (ritual; ceremonial) считается залогом удачливой семьи, у которой множество друзей. Хотите жить мирно с датскими соседями? Набейте им посуду (plates and dishes, utensil, vessels) о дверь как следует!



8. Мексика (Mexico). Мексиканцы в канун Нового года вовсе не запасаются текилой (tequila), лихо отплясывают с маракасами (maraca) и вычищают сомбреро (sombrero) – они отправляются в специальные салоны для того, чтобы выйти на связь с душами умерших близких и попросить у них совета. Такое 15-минутное удовольствие обходится в 15 долларов.



7. Филиппины (Philippines). Не бывать празднику на Филиппинах для тех, кто не надел одежду в горошек (spots)! Это у нас в моде свитера с оленями (deers), а на далеких южных островах о существовании рогатого (horned) помощника Санты и не подозревают. Кроме нарядного (stylish) костюма в горошек обязательно нужно запастись фруктами круглой формы. И будет процветание (prosperity) и благосостояние (welfare) всем филиппинцам. Откуда культ круглых форм? Больше кругов – громче звон монет в кармане!

6. Шотландия (Scotland). В канун Нового года шотландцы откладывают знаменитые юбки и волынки (bagpipes) в сторону да вооружаются факелами (torches), которыми умело размахивают и жонглируют (juggle) в течение всего шествия (procession) на традиционном фестивале Хогманай. Огонь – символ солнечного света и очищения в новом году, во что веровали еще древние викинги.



5. Эквадор (Ecuador). Знаете народную забаву (amusement) под бой курантов (chiming clock) успеть написать желание на бумажке, сжечь ее, бросить в бокал с Шампанским и гремучую смесь выпить? В Эквадоре не знают!  У них есть свой ритуал: набить чучело (dummy) газетами и опилками (sawdust) и сжечь на улице до наступления Нового года. И прощайте, неприятности (unpleasantness) уходящего года!



4. Германия (Germany). Какой у нас главный новогодний фильм с 1975? «Ирония (irony) судьбы или с легким паром». Совершенно необъяснимо, но факт. Немцы с 1972 года тоже имеют народную забаву просмотра британского шоу «Ужин на двоих», которое неизменно заканчивается фразой «Одно и то же каждый год!». Не во всем кардинальная разница между русскими и немцами, в Новый год мы в чем-то становимся очень похожи.



3. Талька, Чили (Talca, Chile).
За час до наступления Нового года жители этого маленького чилийского городка собираются не на главной площади и не друг у друга дома, а…на кладбище (cemetery, graveyard). Под звуки классической музыки и свет огоньков родственники поминают (make mention) всех усопших (deceased) за последние 15 лет близких. Жители верят, что этот ритуал позволяет воссоединиться с душами умерших на время празднования Нового года. Готы были бы в восторге от такого досуга (leisure, spare time), мы же предпочитаем компанию тех, кто нам близок на этом свете.



2. Америка. Этот ритуал может многим прийтись по душе: в полночь нужно целоваться! Тем, у кого нет возлюбленного (beloved, lover, love, sweetheart; boy-friend) или возлюбленной (mistress, sweetheart, beloved; lady-love; girl-friend) предлагается поцеловать незнакомца (stranger). Вдруг, новогодняя лотерея (lottery, raffle) сработает и вы больше не будете встречать следующий год в одиночестве (solitude, loneliness). Традиция символизирует начало жизни с белого листа и «обрекает» (doom) всех ее придерживающихся на любовь в предстоящем году. Фильм «Полночный поцелуй» показывает и рассказывает об этой традиции более подробно.



1. Бразилия (Brazil). Да здравствует карнавал (carnival) круглый год! Для притягивания удачи и нахождения второй половинки необходимо встречать Новый год в… разноцветном нижнем белье (underwear). Желательно красном или желтом, никаких мрачных цветов! Красный цвет для тех, кто хочет карнавала в личной жизни, желтый - для жаждущих финансовой радости.


Забавные традиции? У нас есть не менее забавные анекдоты на английском на новогоднюю тематику! Проверь свое чувство юмора и знание английского одновременно

Fred bought his wife a beautiful diamond ring for Christmas. After hearing about this extravagant gift, a friend of his said, "I thought she wanted one of those sporty four-wheel-drive vehicles. " "She did," Fred replied. "But where was I going to find a fake Jeep? "

***

Boy - "dear Santa, for Xmas, I would like a baby brother. "
Santa - "Send me your mother. "

***

During an examination before Christmas, one of the students did not know how to answer the question, “What causes a depression?” – So he wrote: “God knows! I don’t. Merry Christmas! ”
When the examination papers came back, the student saw that the professor had written on his paper: “God gets 100, you get zero. Happy New Year! ”

***

On the eve of the new year:
In the kindergarten, when all children stand around the Christmas tree, educator said:
- "Children, let's all together will invite those without whom can go any New Year!? "
And kids cheerfully screamed:
- "Police, police, police! "

***

- Well what you have solved about New year?
- We have solved: Let comes.

В заключение хотим пожелать вам самых невероятных чудес в новом году! Для тех, у кого красноречие - не главный конек, предлагаем позаимствовать лучшие новогодние поздравления на ангийском.

Излучайте добро, и оно к вам обязательно вернется! Что будет с теми, кто не согласен? Ответ даст видеоролик Подмигиваю

Счастливого Нового года и Рождества!

Автор: Алина Есенина

Читайте также:

Стилистика английского языка

22.8.2013 20:28
Стилистика английского языка

Как и с любым другим языком, одну и ту же информацию можно преподнести по разному, используя различные приемы стилистики английского языка. При этом от одних и тех же, вроде бы,...

Реклама на английском языке

3.10.2007 03:46

Просмотр рекламы на английском языке может быть таким же полезным, как и просмотр кино. Главное, отнеситесь серьезно к этому виду аудирования и постарайтесь понять все преимущества рекламируемого товара. Вы будете удивлены тем, как заграничные компании умудряются рекламировать все, что только можно.

Условные предложения в английском языке

27.1.2011 15:47

Условные предложения являются одной из сложных грамматических тем в английском языке. Вам придется не только понять, почему типов условных предложений три, чем они отличаются и какой подтекст в себе несут, но и выучить все временные формы, с помощью которых выражается сказуемое в таких предложениях.

Последние статьи

  • 27.6.2014
    Today children read less than they did 20 years ago. Сегодня дети читают меньше, чем 20 лет назад...
  • 18.1.2014
    English Grammar in Use...
  • 16.1.2014
    Campaign...
  • 15.1.2014
    Как я сдавала FCE. Часть первая. Что такое, кто такой...
  • 12.1.2014
    Несколько английских зарисовок...
  • 8.1.2014
    Как я выучила английский язык. Часть третья. Второй курс. Продолжение...
  • 7.1.2014
    Культурный шок. Заметки об Англии. Часть первая. Английский язык...
  • 5.1.2014
    Как я выучила английский язык. Часть девятая. Интернет...
  • 3.1.2014
    Мои зарисовки об изучении английского языка. Часть II...
  • 1.1.2014
    In Company...
  • 31.12.2013
    Словарь моей мечты...
  • 30.12.2013
    English Idioms in Use...
  • 29.12.2013
    Как проверить свои знания...
  • 27.12.2013
    Замок Рочестер (Rochester Castle)...
  • 26.12.2013
    Уровни английского языка...
  • 25.12.2013
    Книжные магазины Москвы...
  • 23.12.2013
    Замок Блэкнесс (Blackness Castle)...
  • 22.12.2013
    Слушайте настоящий английский...
  • 21.12.2013
    Замок Кейс (Keiss Castle)...
  • 20.12.2013
    Как я выучила английский язык. Часть восьмая. Курсы с носителем языка...
  • 20.12.2013
    Замок Балморал (Balmoral Castle)...
  • 17.12.2013
    Замок Ботвелл (Bothwell Castle)...
  • 14.12.2013
    Замок Каррик (Carrick Castle)...
  • 11.12.2013
    Oxford Handbook of Commercial Correspondence...
  • 10.12.2013
    Замок Даффус (Duffus Castle)...
  • 5.12.2013
    Рассказ о впечатлениях от FCE...
  • 4.12.2013
    Как я сдавала FCE. Часть третья. Одинокий учитель английского в стане врага...
  • 3.12.2013
    Как я сдавала IELTS. Часть первая. Listening...
  • 3.12.2013
    Замок Эдзел (Edzell Castle)...
  • 2.12.2013
    Замок Дирлетон (Dirleton Castle)...
  • 1.12.2013
    Замок Мортон (Morton Castle)...
  • 29.11.2013
    Как я выучила английский язык. Часть седьмая. Настоящий англичанин...
  • 28.11.2013
    Conversation Gambits (Real English Conversation Practices)...
  • 27.11.2013
    Как расширить словарный запас...
  • 20.11.2013
    Замок Бодиам (Bodiam Castle)...
  • 20.11.2013
    Как я сдавала IELTS. Часть вторая. Reading...
  • 19.11.2013
    Мои зарисовки об изучении английского языка. Часть I...
  • 17.11.2013
    Замок Хальтон (Halton Castle)...
  • 14.11.2013
    Как я выучила английский язык. Часть четвертая. Мой букварь...
  • 13.11.2013
    7 ЗА и 7 ПРОТИВ самостоятельного изучения английского языка...
  • 11.11.2013
    How English Works...
  • 9.11.2013
    Right Word Wrong Word...
  • 8.11.2013
    Как я сдавала BEC Vantage...
  • 7.11.2013
    The Good Grammar Book...
  • 7.11.2013
    Замок Дин (Dean Castle)...
  • 5.11.2013
    Как я выучила английский язык. Часть первая. Средняя школа...
  • 2.11.2013
    Рассказ о сдаче двух кембриджских экзаменов: FCE и CAE...
  • 31.10.2013
    Замок Дувр (Dover Castle)...
  • 29.10.2013
    Как я выучила английский язык. Часть третья. Второй курс...
  • 24.10.2013
    Культурный шок. Заметки об Англии. Часть четвертая. Общепит...
  • 20.10.2013
    A Practical English Grammar...
  • 20.10.2013
    Замок Глэмис (Glamis Castle)...
  • 18.10.2013
    Как я сдавала FCE. Часть шестая. Судный день-II...
  • 17.10.2013
    Замок Лохдун (Loch Doon Castle)...
  • 10.10.2013
    English Vocabulary in Use...
  • 9.10.2013
    Замок Лидс (Leeds Castle)...
  • 6.10.2013
    Как я сдавала IELTS. Часть третья. Writing...
  • 4.10.2013
    Как я выучила английский язык. Часть пятая. Гид-переводчик...
  • 2.10.2013
    Что такое EFL...
  • 29.9.2013
    Через тернии к звездам...
  • 28.9.2013
    Как я выучила английский язык. Часть вторая. Первый курс...
  • 28.9.2013
    Разговорный клуб в Питере: место встречи изменить нельзя...
  • 26.9.2013
    Как я сдавала IELTS. Часть четвертая. Speaking...
  • 25.9.2013
    New Headway Pronunciation Course (Book + Audio CD Pack)...
  • 23.9.2013
    Замок Даффилд (Duffield Castle)...
  • 19.9.2013
    Как я сдавала FCE. Часть пятая. Судный день...
  • 19.9.2013
    Macmillan English Dictionary with CD-ROM...
  • 18.9.2013
    Замок Кисимул (Kisimul Castle)...
  • 17.9.2013
    Библиотека Британского Совета в Москве...
  • 16.9.2013
    Замок Бамбург (Bamburgh Castle)...
  • 12.9.2013
    Что послушать в Интернете (обзор)...
  • 10.9.2013
    Новогодние поздравления на английском — в ассортименте...
  • 9.9.2013
    Как правильно извиняться по-английски...
  • 9.9.2013
    Замок Садели (Sudeley Castle)...
  • 8.9.2013
    «Ты туда не ходи, ты сюда ходи» по-английски...
  • 7.9.2013
    Встречайте 10 новых слов британского словаря...
  • 6.9.2013
    Phrasal Verb Organiser...
  • 2.9.2013
    Упал, очнулся — #%@* или "выражаемся" по-английски...
  • 2.9.2013
    Замок Данвеган (Dunvegan Castle)...
  • 1.9.2013
    «Ну», «как бы», «короче»! Популярные английские разговорные фразы...
  • 31.8.2013
    Одолжите мне ваши уши...
  • 30.8.2013
    Замок Кратес (Crathes Castle)...
  • 30.8.2013
    Международные экзамены по английскому языку...
  • 28.8.2013
    Овсянка за 800 руб, сэр! Об английской кухне и не только...
  • 28.8.2013
    Замок Уркухарт (Urquhart Castle)...
  • 27.8.2013
    Замок Данноттар (Dunnottar Castle)...
  • 26.8.2013
    Изучение английского языка за рубежом...
  • 25.8.2013
    Замок Понтефракт (Pontefract Castle)...
  • 24.8.2013
    Удаленное изучение английского языка...
  • 23.8.2013
    Культурный шок. Заметки об Англии. Часть шестая и последняя. Разное...
  • 23.8.2013
    Замок Хадли (Hadleigh Castle)...
  • 23.8.2013
    Школы английских языков...
  • 22.8.2013
    Стилистика английского языка...
  • 21.8.2013
    Уровни английского языка...
  • 20.8.2013
    Английские фразы о погоде в качестве любезностей при разговоре...
  • 19.8.2013
    Замок Линдисфарн (Lindisfarne Castle)...
  • 19.8.2013
    Изучение английского по Илье Франку...
  • 18.8.2013
    Элементы мнемоники при обучении детей английскому языку...
  • 17.8.2013
    Английский и ваша карьера...
  • 16.8.2013
    Практические советы по изучению английского языка...

Нам интересно ваше мнение

Какой способ общения наиболее эффективный по вашему мнению?

общение на аглийском языке в группе
общение один на один с преподавателем
общение по скайпу с носителями языка
обмен сообщениями и письмами по интернету
Проголосовать

http://comtutor.ru - Семейство онлайн курсов для изучения английского языка