ГлавнаяО языкеКнигиГрамматикаФонетикаНовостиКурсы иностранных языков
 

Новости

17.11.2016
Британия хочет приравнять страдающих ожирением к алкоголикам...
16.11.2016
Модернизация ВМФ России испугала британских адмиралов...
15.11.2016
В Лондоне растёт разобщение между этническими группами...
14.11.2016
75% британцев не могут купить себе жильё...
13.11.2016
Британская спецслужба призналась в хакерской деятельности...

Выбрать по дате

Ноябрь, 2016
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30

Определение в английском языке

Автор: Виктория  
16.12.2010 04:00

Каждый здравомыслящий человек стремиться быть оригинальным. Ведь именно уникальность выделяет нас из безликой толпы и наполняет нашу жизнь яркими красками. Одним из самых главных способов самовыражения является одежда. Ведь как говориться в пословице: «Встречают по одежде, а провожают по уму». Действительно, наше первое впечатление о человеке складывается именно при взгляде на его облик. Мы оцениваем стиль, который он предпочитает, непосредственно присутствующие на нем предметы одежды и их качество. Более того, выбор одежды часто является ключевым моментом, например, на всевозможных мероприятиях. Поэтому каждый человек, начавший учить английский язык, просто обязан хорошо ориентироваться в лексике, связанной с одеждой на английском языке, а именно: предметах гардероба, видах тканей, аксессуарах и любых других словах, сопровождающих данную тематику. Одежда на английском языке – это довольно большая глава в курсе английского языка, но не знать ее «категорически запрещено».

Предметы одежды на английском языке

Обозначать всевозможные предметы одежды на английском языке не имеет смысла, так как это тонкости, которые могут понадобиться человеку, изучающему непосредственно эту область. А вот об основных вещах, которые мы носим, поговорим. Представим, что мы одеваем манекен. Сначала нам необходимо нижнее белье, именуемое underwear. Одевая манекен-женщину, выбираем трусики (pants) и бюстгальтер (bra). Для мужчины-манекена подойдут трусы (underpants/boxer) и майка (undershirt). Не стоит забывать о носках (socks) и колготках (tights). Женщины носят блузки (blouses), юбки (skirts) и платья (dresses/gowns). А мужчины предпочитают рубашки (shirts), брюки (trousers) и свитера (sweaters). Костюмы (suits) и пиджаки (undercoats), а также джинсы (jeans) подходят всем. Из верхней одежды можно выбрать пальто (coat), куртку (jacket), шубу (fur coat). Летом мы покупаем шорты (shorts), футболки (T-shirts), купальники (bikinis/swimming costumes), кепки (caps) и шляпы (hats). Дома женщины одевают халат (dressing-gown) и тапочки (slippers). Рубашки могут быть с длинными и короткими рукавами (long-/short-sleeved), а вырез кофты может быть v-образный (V-neck) или круглый (round-neck). Тема «Одежда на английском языке» подразумевает знание аксессуаров и обуви. Основной обувью, которую мы носим, являются туфли (shoes), кроссовки (trainers/sneakers), ботинки (boots), сапоги (high shoes), босоножки (sandals). К аксессуарам мы относим следующие предметы: ремень (belt), галстук (tie), шарф (scarf) и другие.

Каждый предмет нашего гардероба (включая обувь) создан из какой-либо ткани, например, шелка (silk), хлопчатобумажного материала (cotton), шерсти (wool), кожи (leather), бархата (velvet), вельвета (corduroy), джинсовой ткани (denim) и замши (suede). Более того, ткань может быть в полоску (striped), клетку (checked), с цветочными узорами (flowery), в крапинку (polka-dotted). Ткань однотонная без какого-либо рисунка обозначена как plain. Одежду на английском языке можно описать такими словами, как элегантная (elegant), модная (smart), поношенная и неряшливая (scruffy), изысканная (chic), имиджевая (trendy). Когда мы описываем человека в одежде на английском языке, мы оцениваем его, как хорошо или безвкусно одетого (well-/badly-dressed), следящего за модой (fashionalble) или нет (old –fashioned). Примеряя одежду в магазине, мы определяем, сидит ли она свободно (loose) или является тесноватой (tight), а, может она, плотно облегает определенные части тела (close-fitting). Совершенно замечательно, если тот предмет одежды, который мы выбрали, подходит нам (to suit/fit/match).

Как мы носим одежду на английском языке?

Прежде всего, мы надеваем одежду и снимаем ее, то есть одеваемся (to dress/to get dressed) и раздеваемся (to undress/to get undressed). Для обуви будут совершенно другие глаголы, а именно: надеть обувь – put on, снять обувь – take off. В магазине мы примеряем (try on) тот или иной предмет одежды, чтобы потом надеть его (to dress up) на какое-либо мероприятие. Порой нам приходится переодеваться (change clothes). Когда мы спрашиваем, что на ком-либо надето, или что человек предпочитает носить из одежды, мы употребляем глагол to wear – носить (об одежде).

В английском языке есть множество идиом со словами, обозначающими части или предметы одежды. Боле подробно вы можете ознакомиться с ними в соответствующем разделе «Фразеология» на нашем блоге.

Читайте также:

Выбираем репетитора.

18.5.2012 15:25

Подробное руководство по выбору настоящего специалиста, способного научить Вас языку и оправдать потраченные средства.

Гольф в Англии

28.5.2013 20:09
Гольф в Англии

С происхождением игры в гольф связана легенда о том, как обыкновенный пастух, бродя по прибрежным дюнам, от нечего делать ударил палкой по круглому камню и случайно закатил его в кроличью нору. Затем к нему присоединились друзья, которым понравилась новая забава. Позже камни были заменены мячами, кроличьи норы - лунками, а вместо палок приспособили клюшки. На звание родины гольфа, как это часто бывает, претендуют многие страны. Тем не менее родиной классического гольфа считается маленький шотландский городок Сент-Эндрюс, названный по имени покровителя города, святого Андрея, чья гробница находится в полуразрушенном соборе, построенном около шести веков назад.

Определение в английском языке

21.1.2009 22:25

Определение в английском языке – это второстепенный член предложения, который мы рассматриваем вторым после дополнения. У него около десяти способов выражения и два варианты размещения относительно определяемого слова. Проверьте, все ли вы знаете об определении и его роли в предложении.

Последние статьи

  • 27.6.2014
    Today children read less than they did 20 years ago. Сегодня дети читают меньше, чем 20 лет назад...
  • 18.1.2014
    English Grammar in Use...
  • 16.1.2014
    Campaign...
  • 15.1.2014
    Как я сдавала FCE. Часть первая. Что такое, кто такой...
  • 12.1.2014
    Несколько английских зарисовок...
  • 8.1.2014
    Как я выучила английский язык. Часть третья. Второй курс. Продолжение...
  • 7.1.2014
    Культурный шок. Заметки об Англии. Часть первая. Английский язык...
  • 5.1.2014
    Как я выучила английский язык. Часть девятая. Интернет...
  • 3.1.2014
    Мои зарисовки об изучении английского языка. Часть II...
  • 1.1.2014
    In Company...
  • 31.12.2013
    Словарь моей мечты...
  • 30.12.2013
    English Idioms in Use...
  • 29.12.2013
    Как проверить свои знания...
  • 27.12.2013
    Замок Рочестер (Rochester Castle)...
  • 26.12.2013
    Уровни английского языка...
  • 25.12.2013
    Книжные магазины Москвы...
  • 23.12.2013
    Замок Блэкнесс (Blackness Castle)...
  • 22.12.2013
    Слушайте настоящий английский...
  • 21.12.2013
    Замок Кейс (Keiss Castle)...
  • 20.12.2013
    Как я выучила английский язык. Часть восьмая. Курсы с носителем языка...
  • 20.12.2013
    Замок Балморал (Balmoral Castle)...
  • 17.12.2013
    Замок Ботвелл (Bothwell Castle)...
  • 14.12.2013
    Замок Каррик (Carrick Castle)...
  • 11.12.2013
    Oxford Handbook of Commercial Correspondence...
  • 10.12.2013
    Замок Даффус (Duffus Castle)...
  • 5.12.2013
    Рассказ о впечатлениях от FCE...
  • 4.12.2013
    Как я сдавала FCE. Часть третья. Одинокий учитель английского в стане врага...
  • 3.12.2013
    Как я сдавала IELTS. Часть первая. Listening...
  • 3.12.2013
    Замок Эдзел (Edzell Castle)...
  • 2.12.2013
    Замок Дирлетон (Dirleton Castle)...
  • 1.12.2013
    Замок Мортон (Morton Castle)...
  • 29.11.2013
    Как я выучила английский язык. Часть седьмая. Настоящий англичанин...
  • 28.11.2013
    Conversation Gambits (Real English Conversation Practices)...
  • 27.11.2013
    Как расширить словарный запас...
  • 20.11.2013
    Замок Бодиам (Bodiam Castle)...
  • 20.11.2013
    Как я сдавала IELTS. Часть вторая. Reading...
  • 19.11.2013
    Мои зарисовки об изучении английского языка. Часть I...
  • 17.11.2013
    Замок Хальтон (Halton Castle)...
  • 14.11.2013
    Как я выучила английский язык. Часть четвертая. Мой букварь...
  • 13.11.2013
    7 ЗА и 7 ПРОТИВ самостоятельного изучения английского языка...
  • 11.11.2013
    How English Works...
  • 9.11.2013
    Right Word Wrong Word...
  • 8.11.2013
    Как я сдавала BEC Vantage...
  • 7.11.2013
    The Good Grammar Book...
  • 7.11.2013
    Замок Дин (Dean Castle)...
  • 5.11.2013
    Как я выучила английский язык. Часть первая. Средняя школа...
  • 2.11.2013
    Рассказ о сдаче двух кембриджских экзаменов: FCE и CAE...
  • 31.10.2013
    Замок Дувр (Dover Castle)...
  • 29.10.2013
    Как я выучила английский язык. Часть третья. Второй курс...
  • 24.10.2013
    Культурный шок. Заметки об Англии. Часть четвертая. Общепит...
  • 20.10.2013
    A Practical English Grammar...
  • 20.10.2013
    Замок Глэмис (Glamis Castle)...
  • 18.10.2013
    Как я сдавала FCE. Часть шестая. Судный день-II...
  • 17.10.2013
    Замок Лохдун (Loch Doon Castle)...
  • 10.10.2013
    English Vocabulary in Use...
  • 9.10.2013
    Замок Лидс (Leeds Castle)...
  • 6.10.2013
    Как я сдавала IELTS. Часть третья. Writing...
  • 4.10.2013
    Как я выучила английский язык. Часть пятая. Гид-переводчик...
  • 2.10.2013
    Что такое EFL...
  • 29.9.2013
    Через тернии к звездам...
  • 28.9.2013
    Как я выучила английский язык. Часть вторая. Первый курс...
  • 28.9.2013
    Разговорный клуб в Питере: место встречи изменить нельзя...
  • 26.9.2013
    Как я сдавала IELTS. Часть четвертая. Speaking...
  • 25.9.2013
    New Headway Pronunciation Course (Book + Audio CD Pack)...
  • 23.9.2013
    Замок Даффилд (Duffield Castle)...
  • 19.9.2013
    Как я сдавала FCE. Часть пятая. Судный день...
  • 19.9.2013
    Macmillan English Dictionary with CD-ROM...
  • 18.9.2013
    Замок Кисимул (Kisimul Castle)...
  • 17.9.2013
    Библиотека Британского Совета в Москве...
  • 16.9.2013
    Замок Бамбург (Bamburgh Castle)...
  • 12.9.2013
    Что послушать в Интернете (обзор)...
  • 10.9.2013
    Новогодние поздравления на английском — в ассортименте...
  • 9.9.2013
    Как правильно извиняться по-английски...
  • 9.9.2013
    Замок Садели (Sudeley Castle)...
  • 8.9.2013
    «Ты туда не ходи, ты сюда ходи» по-английски...
  • 7.9.2013
    Встречайте 10 новых слов британского словаря...
  • 6.9.2013
    Phrasal Verb Organiser...
  • 2.9.2013
    Упал, очнулся — #%@* или "выражаемся" по-английски...
  • 2.9.2013
    Замок Данвеган (Dunvegan Castle)...
  • 1.9.2013
    «Ну», «как бы», «короче»! Популярные английские разговорные фразы...
  • 31.8.2013
    Одолжите мне ваши уши...
  • 30.8.2013
    Замок Кратес (Crathes Castle)...
  • 30.8.2013
    Международные экзамены по английскому языку...
  • 28.8.2013
    Овсянка за 800 руб, сэр! Об английской кухне и не только...
  • 28.8.2013
    Замок Уркухарт (Urquhart Castle)...
  • 27.8.2013
    Замок Данноттар (Dunnottar Castle)...
  • 26.8.2013
    Изучение английского языка за рубежом...
  • 25.8.2013
    Замок Понтефракт (Pontefract Castle)...
  • 24.8.2013
    Удаленное изучение английского языка...
  • 23.8.2013
    Культурный шок. Заметки об Англии. Часть шестая и последняя. Разное...
  • 23.8.2013
    Замок Хадли (Hadleigh Castle)...
  • 23.8.2013
    Школы английских языков...
  • 22.8.2013
    Стилистика английского языка...
  • 21.8.2013
    Уровни английского языка...
  • 20.8.2013
    Английские фразы о погоде в качестве любезностей при разговоре...
  • 19.8.2013
    Замок Линдисфарн (Lindisfarne Castle)...
  • 19.8.2013
    Изучение английского по Илье Франку...
  • 18.8.2013
    Элементы мнемоники при обучении детей английскому языку...
  • 17.8.2013
    Английский и ваша карьера...
  • 16.8.2013
    Практические советы по изучению английского языка...

Нам интересно ваше мнение

Какой способ общения наиболее эффективный по вашему мнению?

общение на аглийском языке в группе
общение один на один с преподавателем
общение по скайпу с носителями языка
обмен сообщениями и письмами по интернету
Проголосовать

http://comtutor.ru - Семейство онлайн курсов для изучения английского языка