144
Не works as a doctor. — Он работает врачом. ^ Не acts like a clown. — Он ведет себя как клоун. Еще одна сложная и очень важная «парочка»: (v) do; make — делать; do имеет более общее значение, описывает действие как таковое, make — конкретное — создавать, конструировать и т. д. to do the work — to make a table Do something! I don’t know what to da К сожалению, эта рекомендация весьма условна. В сочетаниях с существительным они не заменяемы, надо запоминать их. to do (the lessons) (an exercise) (homework), to do business — (это слово шире русского «бизнес») см. (12-5). Do me а favour! [feive ] — Сделайте мне одолжение, to make (a mistake) (a speech) (a plan), to make friends (with) — заводить дружбу (с); to make money; to make love; He made some progress (in) — Он добился определенного успеха (в); (Поел.) Men make houses, women make homes. — Мужчины создают стены, а женщины — атмосферу дома. (Поел.) When in Rome, do as the Romans da В Риме поступай, как римляне. Это последняя, 3-я функция -ing-формы (ур. 5-2). Герундий выступает своеобразным посредником между глаголом и существительным. rl like coffee. Я люблю кофе Ср. I like swimming. Я люблю плавание. Ч like to dance. I like dancing. — Я люблю танцевать, или: Swimming is my favourite sport. — 144
|