258
Не has lived here for 2 years. Он жил здесь в течение двух лет. During that period his mother died. В это время умерла его мать (во время этого периода). My father was in hospital for 2 weeks during the war. Мой отец лежал в госпитале в течение 2 недель во время войны. Every summer w.e go to the seaside for a week. Каждое лето мы ездим к морю на неделю. (n) while ['wail] — небольшой промежуток времени, русского эквивалента нет. for a while — на некоторое время; for a little while — «на немножко»; after a while — через некоторое время; once in a while — время от времени; We’re going away for a while — Мы уезжаем на время. Это слово может быть и союзом: while — в то время как; такое же значение есть у знакомого нам слова as; вместе с when (самое общее из них) показывают одновременность: по-русски это часто выражается деепричастием. While (asXwhen) I was running I noticed a policeman. Когда я бежал, я заметил полисмена. Не fell asleep while he was studying the grammar book. Изучая учебник грамматики, он заснул. While in London he studied poetry. Будучи в Лондоне, он изучал поэзию. As часто встречается в художественной литературе: 1 saw him as I was getting off the bus. Выходя из автобуса, я увидел его. 258
|