75
D \ В чашке нет молока. Как видите, в русском языке эти понятия не слишком существенны, в то время как английский делает на них упор. Дай мне воды! — Give me some water! (M) Можно еще сказать — Give me a glass of water. Дай мне стакан воды. Указав точную меру (стакан) взамен приблизительной (some). Слово any может употребляться и в отри дательных предложениях: Не has no books « Не hasn’t any books, или He doesn’t have any books. (Amer). There is no tea there = There isn’t any tea there. Эти варианты равноценны, но лучше ограничиться пока первым, т. к. сейчас важнее всего привыкнуть к «вопросительной» сущности слова any. Have you any questions? или Do you have any questions? (Amer) У вас есть (какие-нибудь) вопросы? Yes. I have some questions. Да, у меня есть вопросы. 2) У изучаемых слов есть еще один оттенок (но только перед счётными существительными) some —- некоторый, какой-то any — любой, какой угодно (в утвердительных фразах), по — никакой; Some boy stands near our door. Какой-то мальчик стоит около нашей двери. Any child can tell you about it. — Любой ребенок может рассказать об этом. No man can do this. Никакой (ни один) человек не может сделать это. 75
|