190
I will (he will) do it tomorrow. - Я сделаю (он сделает) это завтра. Однако и для shall остается место, хотя и не такое заметное. О соотношении глаголов shall и will и о том, когда они меняются местами, мы поговорим ниже. Глагол will очень часто сокращается в живой речи: will = 'll, will not = won't: I simply won't have time for it. - У меня просто не будет времени для этого. Заметим, что начинающие часто «спотыкаются», путая второе из этих сокращений со словом want. Эти слова похожи только на первый взгляд; надо просто привыкнуть к ним. В построении будущего времени есть одна тонкость, знание которой избавит вас от многих ошибок. Рассмотрим для примера предложение: Я буду петь. - I will sing. И в русском, и в английском после вспомогательного глагола стоит смысловой глагол в инфинитиве, однако в данном случае английский инфинитив лишен своего главного признака - частицы to. Почему? Дело в том, что will - это модальный глагол (так же как can или must) и он «отменяет» употребление частицы to после себя. Казалось бы, какая разница: глагол в 1-й форме или в инфинитиве без частицы to - они ведь выглядят одинаково. Эта разница проявляется в двух случаях. Во-первых, это относится к глаголу to be: There will be some work for you on Friday. - В пятницу для вас будет кое-какая работа. Во-вторых, модальные глаголы (возьмем опять же для примера must и can) своего инфинитива не имеют, и, значит, в простом будущем времени они вообще стоять не могут. Их место занимают «заместители» - to have (to) и to be able (to): You will have to stay at home. - Вам придется остаться дома. 190
|