259
I had to finish my work earlier to help mother.Þ Мне пришлось закончить свою работу пораньше, чтобы помочь маме. The police will take your car away if you park it here.Þ Полиция заберет твою машину, если ты припаркуешься здесь. Наиболее характерные случаи использования запятой в английской письменной речи: 1. Используется для выделения обращения: Waiter, I'd like the menu, please.Þ Официант, принесите меню, пожалуйста. But mother, there is no one here.Þ Но мама, здесь же никого нет. 14. Ставится для разделения отдельных элементов перечисления: Red, pink, yellow(,) and white flowers filled the vases.Þ Вазы были наполнены красными, розовыми, желтыми и белыми цветами. Не rose, went around the desk, leaned down(,) and kissed her lightly on the cheek.Þ Он встал, обошел вокруг стола, наклонился и нежно поцеловал ее в щеку. Не eats, drinks(,) and talks too much.Þ Он слишком много ест, пьет и говорит. Обратите внимание: в данном случае запятая перед and может ставиться, но не обязательно. 15. Ставится (не обязательно) между двумя главными предложениями, соединенными союзами and / as / but / от и др. Особенно часто этот прием используется, если первое предложение длинное: You will confirm it(.) and I shall help you with the money.Þ Ты подтвердишь это, а я помогу тебе нужной суммой. They turned back to look at each other, and again she wondered if this man knew he was being cuckolded.Þ Они обернулись, чтобы посмотреть друг на друга, и снова ей в голову пришла старая мысль — а знает ли этот человек о том, что жена изменяет ему. The crowd sat stupefied (,) as the death dance whirled toward its climax.Þ Толпа сидела завороженная, а танец смерти бешеным вихрем приближался к своей кульминации. 259
|