281
If I see him tomorrow, I’ll tell him about your request. You’ll get wet if it rains. Take an umbrella. If you meet Jack, please tell him that we need him badly. If she promised to be here, she will certainly come. 2) Предложения, выражающие вежливую просьбу в виде условия. Глагол-сказуемое в условных предложен ниях этого типа стоит либо в Future Indefinite с вспомогательным глаголом will (с модальным оттенком желания), либо в Present Conditional с вспомогательным глаголом would. В главном предложении обычно употребляется Present Conditional или Future Indefinite Indicative. I’d be so glad if you would come. I’ll tell you everything if you will only listen to me 3) Предложения, выражающие маловероятные условия, относящиеся к будущему. Глагол-сказуемое этих предложений ставится в Present Subjunctive II (should -f-основа инфинитива) или употребляется конструкция were + инфинитив смыслового глагола. В главном предложении в этом случае употребляется Present Conditional, Future Indefinite Indicative or Imperative Mood. If I should come across such a book, I’ll buy it at once. If Ann should come, ask her to wait for me. 4) Предложения, выражающие нереальные, противоречащие фактам условия, относящиеся к настоящему или будущему времени. В придаточных предложениях этого типа глагол-сказуемое ставится в Past Subjunctive I. В главном предложении в этом случае обычно употребляется Present Conditional. If I were you, I would accept the offer. If I had time, I’d go with you, but I’m awfully busy. 5) Придаточные предложения. с нереальными условиями, относящимися к прошедшему времени. В этих предложениях глагол-сказуемое ставится в Perfect Subjunctive I, а в главном предложении употребляется Perfect Conditional. 281
|