62
Вам пригодится структурная классификация глаголов Правильность перевода во многом определяется Вашими навыками в работе с глаголами (verbs), к числу которых принято относить как глагольные идиомы (phrasal verbs), так и предложные глаголы (prepositional verbs). Отметьте, что иногда phrasal verbs делят на классы verb + preposition; verb + adverb; verb + adverb + preposition. Относительно phrasal verbs запомните: “Phrasal verbs tend to be informal, and in formal writing it is advisable to replace some of them with single verbs where possible....” (Longman Guide to English Usage) В структурной грамматике английского языка действует классификация глаголов, включающая следующие понятия. Linking (или intensive) verb — глагол, действующий в качестве сказуемого, расширяющего сведения о подлежащем, т. е. такой глагол, за которым в рассматриваемом предложении следует “subject complement” — дополнение к подлежащему. Последний термин означает элемент предложения, доставляющий информацию о подлежащем. Формальное уточнение определения linking verbs (необходимое для большей строгости и иногда опускаемое лингвистами) состоит в том, что (а) рассматриваемое предложение содержит подлежащее, сказуемое и дополнение; (б) subject complement не является пустым. По-русски такие глаголы именуют связующими или глаголами-связками (латинский термин — copula). Обычно тип linking обозначают символом [L] или пустым идентификатором. Linking verb несет и функцию типа знака равенства, например, во фразе “It was I who invented A.” Не имеющие subject complement глаголы называют экстенсивными. Их разделяют на два класса: переходные — transitive (символически [T]) и непереходные — intransitive (символически [I]). За непереходным глаголом по определению не должно быть object (= объектное, прямое дополнение), хотя за ним может быть adjunct (= обстоятельство или обстоятельственная фраза). Это подразумевает, что subject complement для нас не выражается с помощью prepositional phrase (такой подход принят не всеми). 62
|