22
I would like everyone to be happy и |
|
She took my bottles of whisky and emptied every one down the sink. |
В грамматиках не уделяется достаточного внимания различаю между неопределенными местоимениями somebody и someone. Но -one передает значения близости (как пространственной, так и психологической), интимности, определенности, индивидуальности, в то время как -body означает удаленность, неопределенность и коллективность. Ср.:
"Who's the present for?" I asked. He gave me an intimate look. "Someone very special, very dear to me," he said. Of course it had to be me, but I concealed my blushes и |
|
"Who's the present for?" I asked. "Oh, somebody," he said, as if meaning it was none of my business. "You don't know him. Her. Them." |
Сочетаясь с глаголами в единственном числе, неопределенные местоимения everyone, everybody, someone, somebody, anyone, anybody, no one, nobody тем не менее соотносятся в разговорном стиле с местоимениями множественного числа: с личным they, с притяжательным their и с возвратным themselves. Например:
But since everybody wants to know what other people really think of them, this is an easy way to find out (В.);
Anyone can sprain their ankle (C.);
No one could have blamed themselves for that.
В таких случаях th-местоимения фактически передают не значение множественного числа, а заменяют сочетания местоимений мужского и женского рода he or she, him or her, his or her, himself or herself, характерные для книжно-письменного стиля. Th-местоимения употребляются специально для того, чтобы не уточнять род человека, о котором идет речь. Ср.
22
|