278
Он приходит первым и уходит последним. She is the only woman to understand me. Она единственная женщина, которая меня понимает. Инфинитив (как активный, так и пассивный) ставят после существительных, чтобы показать, как они могут или должны быть использованы. This book is easy to read. —Эту книгу легко читать. That car Is hard to get. — Эту машину трудно достать. I have work to da У меня есть работа, которую я должен сделать. I have letters to writa There are letters to writa There are letters to be written. You have a hat to wear. У вас есть шляпа, которую можно носить. Пассивный и активный инфинитив в этом обороте могут означать одно и то же; но это зависит от смысла, например, для глагола to do разница видна четко. There's nothing to da — Нечего делать. There’s nothing to be done. — Ничего не поделаешь. He was nowhere to be found. — Его нигде не могли найти. Подобные конструкции часто употребляются со словами too, enough. The coffee is too hot to drink. Кофе слишком горяч, чтобы его пить. You are too young to understand. Вы слишком молоды, чтобы понять. It was too late to do anything. Было слишком поздно, чтобы что-нибудь делать. Не was intelligent enough to turn off the gas. У него хватило ума выключить газ. 278
|