429
to be on a drunk Þ быть в запое: Не looked like he had been on a drunk for several days. Þ У него был такой вид, будто он несколько дней не выходил из запоя. to take the day-off Þ брать отгул; to take smth. at face value Þ принимать что-либо за чистую монету: Не took it at face value and here we are. Þ Он принял это за чистую монету, и вот как все обернулось. in the strict sense of the word Þ в прямом смысле слова: She was on the verge of killing him' in the strict sense of the word. Þ Она чуть не убила его, в прямом смысле слова. to be all / completely at sea Þ плохо ориентироваться / соображать: I was all at sea when I began my job. Þ Я очень плохо соображал, когда только начал работать. to make a guess Þ догадываться: I couldn't even make a guess. Þ Я даже не догадывался. to be on smb.'s way Þ быть в пути: They are on their way to London. Þ Сейчас они направляются в Лондон. — Come here! — I'm on my way. Þ — Иди сюда! — (Уже) Иду. to be in smb.'s way Þ мешать / стоять на пути: 429
|