267
God forgive you! — Да простит тебя бог! Long live the King! — Да здравствует король! В современной живой речи Subjunctive практически не встречается; мы приводим его, чтобы исключить исторически сложившуюся путаницу. II. a) Conditional Sentences. — Условные предложения, описывающие нереальное или желаемое действие. Они соответствуют русскому сослагательному йаклонению. Грамматическая форма: в придаточном предложении (после if) глагол стоит в Past Ind. (II форма); в главном предложении используется вспомогательный глагол would (он-то и выражает условность или даже невозможность данного действия). If I knew her name i would tell you. Если бы я знал ее имя, я бы сказал тебе. , If I had а саг life would be better. Если бы у меня была машина, жизнь была бы лучше. It would be nice if you helped me a little. Было бы хорошо, если бы вы помогли мне немного. Ь) У этой конструкции есть одна особенность. Глагол to be (единственный, имеющий 2 варианта II формы) принимает форму were для любого лица. If I were rich I wouldn’t work at all. Если бы я был богатым, я бы совсем не работал. (Q) if I were you; (важная модель) If I were you I would not go there. Если бы я был на вашем месте, я бы не ходил туда. 267
|