333
Words - Слова direct [di'rekt] - направлять, адресовать; outside ['aut'said] - снаружи; inside [in'said] - внутри; set [set] - набор, подборка; verse [va:s] - стихотворение; handwriting ['haendraitir)] - почерк; imitate ['imiteit] - подделывать; prove [pru:v] -доказывать; sign [sain] - подписывать; mischief ['mistfif] -вред, зло; honest ['onist] - честный; guilt [gilt] - вина; tongue [Ur)] - язык. Discussion - Обсуждение Реплики Короля прямо-таки просятся в полет... то есть в крылатые фразы! И остальные участники заседания тоже выражаются лаконично и хлестко. If I must, I must. - Если нужно, значит нужно. An honest man should sign his letters. - Честный человек должен подписываться под своими письмами. Nonsense! - Ерунда! Или: Чушь! Hold your tongue! - Придержи язык! В запале судебного препирательства... то есть разбирательства Королева даже несколько пренебрегает грамматикой, восклицая: Sentence first! Впрочем, такой “усеченный” стиль позволителен в возгласах, выкриках, лозунгах, газетных заголовках. Если бы данный процесс освещался английской прессой, в заголовках мы прочитали бы что-нибудь вроде этого: 333
|