107
Everything on earth has its special season. There is a time to be born and a time to die. There is a time to plant and a time to pull up plants. There is a time to kill and a time to heal. There is a time to destroy and a time to build. There is a time to cry and a time to laugh. There is a time to be sad and a time to dance. There is a time to throw away stones and a time to gather them. There is a time to hug and a time not to hug. There is a time to look for something and a time to stop looking for it. There is a time to keep things and a time to throw things away. There is a time to tear apart and a time to sew together. There is a time to be silent and a time to speak. There is a time to love and a time to hate. There is a time for war and a time for peace. Translation - Перевод Для перевода мы “вооружаемся” словарем и внимательно читаем пояснения к каждому слову. Так, добавление к гла-голу частиц типа up и других слов в разной степени меняет смысл. Pull - это просто тянуть: например, вы тянете дверь, открывая ее “на себя”. A pull up означает вырывать, с силой вытаскивать, например растение из земли. . Глагол tear (рвать) в сочетании с наречием apart сообщает, что вещь не просто рвут, а разрывают на части. Если sew это шить, то sew together уточняет: разорванная одежда сшивается. Глагол drop (бросать) в одном из предыдущих уроков сообщал, что предмет держат в руке, отпускают, он падает вниз. Throw подразумевает замах и бросок вдаль; away (прочь) придает глаголу новый смысл; выбрасывать. Словарь подсказывает, что plant может выступать не только глаголом, но и существительным растение. Английское season так и напрашивается, чтобы его перевели сезоном, но это прежде всего время года. В данном случае лучше всего подойдет перевод пора или просто время: всему своя пора, всему свое время. 107
|