108
Из многих значений этого глагола в научной и технической литературе наиболее распространены следующие: «давать», «представлять», «создавать», «оказывать» и «предлагать», «вызывать». All conductors offer fairly low resistance to the flow of electric current. Bee проводники оказывают весьма слабое сопротивление электрическому току. The phenomenon offers considerable possibilities for practical exploitation of this apparatus, but is too complicated for theoretical consideration at present. Это явление создает значительные возможности для практического применения аппаратуры, но является слишком сложным в данный момент Для теоретического рассмотрения. Значение «предлагать» употребляется в тех случаях, когда подлежащее выражено одушевленным лицом. Hinshelwood offered a new explanation to this phenomenon. Хиншельвуд предложил новое объяснение этому явлению. § 54. One (s)Часто заменяет ранее приведенное существительное. Нередко перед ним стоит прилагательное (см. § 101). При переводе рекомендуется заменить существительным. We found new routes of synthesis, the older ones being unsatisfactory. Мы нашли новые пути синтеза, так как старые пути синтеза не были удовлетворительными. For our purposes we may think of a molecule of pyridine as being just like one of benzene. Для наших целей мы можем представить, что молекула пиридина является почти такой же, как молекула бензола. The fundamental reaction in this synthetic upbuilding is a photochemical one. Основной реакцией в этом синтетическом построении является фотохимическая реакция. Примечание. Следует обратить внимание на тот случай, когда перед one, как заменителем предыдущего существительного, стоит определенный артикль в лексическом значении «тот» (см. § 76). 108
|