106
Но личные местоимения имеют разные формы (в именительном и объектном падежах), а форма существительного в объектном ( русские родительный / винительный / ...) падеже не меняется — нет окончаний. Следовательно, английское существительное, передающее значение любого русского падежа, выглядит во всех случаях одинаково (мама Þ mother, маму Þ mother, мамой Þ mother, мамы Þ mother), т.е. в английском языке существительное в объектном падеже форму не меняет и ничем не отличается от существительного в именительном падеже. Но английское существительное (так же, как и русское) имеет особую форму — форму притяжательного падежа. Существительное в притяжательном падеже является описательным словом к другому существительному и отвечает на вопрос чей?, обозначая таким образом принадлежность одного предмета другому. В форме притяжательного падежа используются в основном существительные, обозначающие одушевленные предметы: That is my brother's car.Þ Это машина моего брата. Могут использоваться существительные, обозначающие временные промежутки (year / month / week / day / ...) и расстояния (mile / kilometre / ...): Have you heard today's news?Þ Ты слышал сегодняшнюю новость? It was a 15 miles' journey.Þ Это был поход на 15 миль / 15-мильный поход. В разговорной речи в притяжательном падеже часто называются небольшие специализированные магазины по продаже мяса / хлебобулочных изделий / овощей: the butcher'sÞ мясная лавка; the baker'sÞ булочная; the greengrocer'sÞ овощной магазин Существуют два способа образования формы притяжательного падежа: 1. Относится к существительным в единственном числе; прибавляется s после апострофа в конце слова: father's carÞ папина машина; my mother's roomÞ мамина комната; a woman's dressÞ платье (какой-то) женщины; a week's restÞ недельный отдых 106
|