87
2. I met my teacher this morning (если разговор происходит днем, после 12 часов, или вечером, когда «утро» уже давно закончилось). 6. Когда вместе с глаголом в прошедшем времени мы употребляем словосочетание «в последнее время». Грамматический нюанс 8. Этому словосочетанию в английском языке соответствуют два разных слова в зависимости от того, что они обозначают. Если «последние дни или недели», то англичане используют слово lately. Если речь идет о последних месяцах или годах, то тогда англичане говорят recently. В последнее время он много пил (последние несколько лет). He has drunk a lot recently. В последнее время она очень изменилась (за последние несколько дней). She has drunk a lot lately. 7. Когда мы задаем вопрос в прошедшем времени со словами «когда-нибудь» или «когда-либо» (ever), или этих слов нет, но они подразумеваются. Вы когда-нибудь ели улиток? - Have you ever eaten snails? Вы бывали в Италии? - Have you been to Italy? 8. Когда мы утверждаем что-то, используя глагол в прошедшем времени и слово «когда-либо» или не употребляя это слово, но подразумевая его. Это самая лучшая книга, которую я когда-либо читал. It’s the best book I have ever read. Это самый плохой фильм, который я видел (подразумевается «когда-либо в своей жизни»). 87
|