233
В отличие от дополнения, обстоятельство не характеризуется предметностью содержания: если им и обозначается предмет, то этот предмет мыслится как условие протекания действия. В связи с этим отношение обозначаемого обстоятельством реального факта к процессу более пассивно, чем отношение того, что обозначается дополнением. Условия протекания действия непосредственного участия в осуществлении процесса не принимают, они как бы только присутствуют при осуществлении процесса, сопровождают его. Как и дополнение, обстоятельство естественнее всего может относиться к глаголу (большей частью к сказуемому, но не обязательно только к нему). Однако именно потому, что обстоятельство определяет глагол не так, как дополнение, обозначая не предмет, а обстановку протекания процесса, связь его с глаголом в известных случаях может быть в грамматическом отношении очень свободной, очень приблизительной. Обстоятельство может настолько отрываться от глагола, что начинает относиться ко всему предложению в целом. Это касается, например, обстоятельства места, так как в самой действительности место связано не только с действием, но и с предметами, которые в этом месте находятся. Таким образом, в отличие от дополнения, которое может вступать в определенные взаимоотношения с подлежащим только через посредство сказуемого: обстоятельство может соотноситься с подлежащим и помимо сказуемого, что графически можно изобразить следующим образом: Так, в предложении Не worked there Он работал там обстоятельство места there относится не только к сказуемому worked, но и к подлежащему he, так как Не worked there означает вместе с тем и Не was there Он был там (раз он там работал, следовательно, он там был). В этом предложении, таким образом, можно проследить две связи: he — there и worked — there. 233
|