313
The temperature is 35°С in the shade. Температура — 35°C в тени. to be (to keep) in the shade — держаться в тени, a lamp-shade — абажур. (n) shadow [jaedou] — тень от конкретного объекта; употребляется также в переносных значениях. Не is afraid of his own shadow. Он боится своей собственной тени. the shadow of the house (the tree) — тень от дома (дерева). shadow-boxing — бой с тенью. the shadows of the past — тени (призраки) прошлого, without a shadow of doubt — без тени сомнения. A shadow of your smile — тень твоей улыбки. 13——6 Еще раз немного о фонетике. (American English) Поговорим сейчас об основных особенностях произношения американского варианта английского языка. 1) Буква г после гласных произносится: саг [ка:г]. 2) Слова типа askf past, class. Здесь буква а в закрытом слоге, казалось бы должна читаться как [ae]i Однако, существует еще и «подправило»: в закрытом слоге а перед сочетаниями ss, sk, st, nt, ns читается как [x] В American English это подправило игнорируется: ask [aesk]; answer [aensd], class [klaes]; past [paest]; dance [daens]. 313
|