353
They ran away falling over one another. - Они убежали, сталкиваясь и падая. Some of them fell flat on the spot. - Некоторые из них растянулись прямо на месте. Добавим “от себя” ряд сочетаний с этим же глаголом, который в прошедшем времени имеет форму fell. На примере fall мы хотим показать, какие большие возможности могут быть у глагола. Не fell from a tree. - Он упал с дерева. Не fell to the ground. - Он упал на землю. Не fell out of the window. - Он вывалился из окна. Не fell off the platform. - Он упал с платформы. Не fell under a train. - Он упал под поезд. Не fell over the railing. - Он упал за перила. Не fell downstairs. - Он упал с лестницы. Не fell on his back. - Он упал на спину. Не fell full length. - Он растянулся (во весь рост). Не fell asleep. - Он заснул. Не fell ill. - Он заболел. Не fell for her. - Он увлекся ею. Не fell in love with her. - Он влюбился в нее. They fell out. - Они поссорились. Не fell in battle. - Он пал в бою. The holiday falls on a Monday this year. - Праздник выпадает на понедельник в этом году. Не dropped a cup and it fell to pieces. - Он уронил чашку и она разлетелась на куски. A lot of cattle fell because of the drought. - Много скота пало из-за засухи. The farmer fell into a rage. - Фермер впал в ярость. The Return of Mr Bliss Возвращение мистера Блисса Part II “All right, my lad,” said Mr Binks, “I will go straight to Sergeant Boffin at the police station, and he will teach you to steal my cars! You will spend your summer holidays in prison!” 353
|