364
взять себя в руки I Не had taken some minutes alone in his room to pull himself together. I’ll be all right as soon as I can pull myself together. pull out 1. выйти из игры, дать задний ход I don’t like the latest developments in the plan, so I’m going to pull out before it’s too late. A good businessperson senses when to jump into a deal and when to pull out. 2. тронуться, отойти (о поезде) The Tyne-Tees express pulled out at 8.27 on the dot. I Her parents were beaming approval as the train pulled out of the station. pull through выкарабкаться (выжить, остаться в живых) I The patient has very sorious injuries, but we have hopes that he will pull through, г Only after several weeks were they certain that she would pull through. pull up 1. подъехать и остановиться The rain stopped as we pulled up to the hotel. I Braun shifted forward and told the driver to pull up. 2. подтянуть(ся), улучшить . You’ll have to pull up your English to a higher standard if you want to pass the examination. 3. пропесочить, отчитать (отругать) i The police pulled the driver up for breaking the speed limit. push off (inf or si) отчалить, отвалить, свалить (уйти, уехать) It’s time for us to push off. Push off at once! Well, I must be pushing off now; it’s getting late. 364
|