162
Не могу решиться. |
|
Can't make up my mind. I'm in two minds. |
Сомневаюсь. Вряд ли. |
|
I (rather) doubt it. I don't expect so. |
И вы хотите, чтобы я этому поверил? |
|
You can't expect me to believe that. |
Я бы не сказал. |
|
I shouldn't say so. |
Вам видней. |
|
You seem to know better. |
В какой-то мере. |
|
Up to a point. To some extent. |
162
|