151
Он написал маме, что у него все хорошо. He wrote to his mum, that he was fine (great, OK). Подобными ПЛФ пользуются при переводе прямой речи в косвенную. Она сказала: «Я вернусь поздно». - Она сказала, что вернется поздно. She said:” I’ll be back late”. - She said she would be back late. Грамматический нюанс 9. Если в косвенной речи передается ряд последовательных действий, то первое действие дается в прошедшем времени группы Perfect, а последующие действия в прошедшем времени группы Indefinite. Она сказала мне, что была в кино, где встретила своего старого друга. She told me that she had been (past perfect) to the cinema, where she met (past simple) an old friend. Грамматический нюанс 10. На месте глаголов сообщения в вышеназванных ПЛФ могут быть глаголы другой смысловой группы - назовем их глаголами выяснения: спрашивать - to ask интересоваться - to wonder выяснять - to find out хотеть узнать - to want to know Он спросил меня, иду ли я в кино. (чтобы правильно перевести это предложение на английский язык, повторите урок 23, грамматический нюанс 2). She asked me if I was going to the cinema. Моя мама поинтересовалась, поступил ли мой друг в университет. My mum wondered if my friend had entered the University. Затем они постарались выяснить, собираемся ли мы еще здесь остаться. Then they tried to find out if we were going to stay there long. Он хотел знать, возвратимся ли мы домой засветло. He wonted to know if we would have came back before dark. 151
|