42
Итак, если слова «нет» в словаре, то, как учил Козьма Прутков, «зри в корень». Далее следуют конкретные примеры экзаменационных текстов и методические рекомендации по их переводу.
The Cat only grinned when it saw Alice. It looked good-natured, she thought: still it had very long claws and a great many teeth, so she felt that it ought to be treated with respect. «Cheshire-Puss,» she began, rather timidly, as she did not at all know whether it would like the name: however it only grinned a little wider. «Come, it's pleased so far», thought Alice, and she went on. «Would you tell me, please, which way I ought to go from here?» «That depends a good deal on where you want to get to,» said The Cat. «I don't much care where,» said Alice. «Then it doesn't matter which way you go,» said the Cat. « – so long as I get somewhere,» Alice added as an explanation. «Oh, you're sure to do that,» said the Cat, «if you only walk long enough.» Alice felt that this couldn't be denied, so she tried another question. «What sort of people live about here?» «In that direction,» the Cat said, waving its right paw round, «lives a Hatter: and in that direction,"waving the other paw, «lives a March Hare. Visit either you like: they are both mad.» «But I don't want to go among mad people,» Alice remarked. «Oh, you can't help that,» said the Cat: «we're mad here. I'm mad. You're mad.» «How do you know I'm mad?» said Alice. 42
|