268
В данном случае важно, что примеры подобраны, и лишь мимоходом указывается, что подобраны они тщательно. Предложение членится следующим образом: Typical examples +have been+ (carefully selected). Совсем иной смысл имеет предложение Typical examples have been selected carefully, которое членится следующим образом: Typical examples+have been selected+carefully. Здесь подчеркивается тщательность произведенного действия. Carefully в данном случае обособляется и несет основную семантическую нагрузку в предложении. Некоторые слова особенно склонны к предглагольному положению, почти превращаясь в вводные слова. В предложении типа Не wisely refrained from remarks Он мудро воздержался от замечаний wisely не характеризует действие refrained, а дает оценку действию со стороны высказывающего. Очень ярко такая тенденция проявляется в случае со словом naturally. Если naturally стоит перед глаголом, то оно представляет оценку происходящего со стороны говорящего. Если же оно стоит после глагола, оно определяет то, как он говорил: ср. Не naturally spoke Он, конечно, говорил и Не spoke naturally Он говорил естественно. Итак, конечное положение приглагольного определения, вызванное особой его семантикой, является обособлением. Тенденция здесь такая же, как в случае с определением приименным: ср. careful selection тщательный подбор и carefully selected тщательно подобрал. В тех случаях, когда определение не выражает лексического сказуемого и не является поэтому основной частью сообщения, оно ставится перед определяемым, хотя в зависимости от конкретного значения слов, от речевой ситуации оно может осмысляться по-разному: как характеристика процесса или как общее замечание по поводу ситуации и т. п. 268
|