120
3. Причастие I Английский язык, как и русский, имеет причастия (participles). В этом уроке мы рассмотрим так называемое причастие I, которое называют также причастием настоящего времени, а по-английски - the Present Participle. Оно примерно соответствует русскому действительному причастию. Его признаком является суффикс -ing [ig]. Образуем несколько причастий от известных вам глаголов: open [’оирэп] открывать opening ['оирэтд] открывающий live [liv] жить living [’livirj] живущий study ['stAdi] изучать studying ['stAdirj] изучающий ley [let] позвол ять letting [letig] позвол яющий Орфографические особенности причастий состоят в том, что перед суффиксом -Ing. а) "немая" буква -е опускается; б) конечная согласная удваивается, если перед ней стоит краткий гласный звук. Например: to make - making, to put - putting. Рассмотрим функции причастия I в предложении: 1) Оно может быть определением, стоящим перед определенным словом: a flying bird летящая птица a dancing child танцующий человек 2) С него может начинаться определенный причастный оборот, который обычно стоит после определяемого слова: the boys studying geography - мальчики, изучающие географию. Такие определения по-английски обычно не выделяются запятыми. 3) Причастие I может выражать обстоятельство и входить в обстоятельственный причастный оборот. В таких случаях оно переводится деепричастием: 120
|