98
Следующей ступенью являются вопросительные слова в предложениях типа Не asked what I was going to do Он спросил, что я собираюсь делать. Здесь слово what является обычным вопросительным словом, которое вообще не несет на себе никакой связующей функции. Связь в этом предложении выражена не словом what, а формой времени и порядком слов. Что же касается what, то оно должно быть в предложении даже и тогда, когда вторая часть сложноподчиненного предложения будет выступать самостоятельно: ср. What are you going to do? Что вы собираетесь делать ? Таким образом, намечается следующая градация связующих местоимений и наречий: 1. Собственно относительные слова, имеющие исключительно атрибутивное значение в предложении, как в Не visited his father who lived in London. 2. Так называемые конденсированные относительные слова; в этом случае слово, к которому относится придаточное предложение, опущено, в результате чего относительное местоимение и наречие приобретают большую самостоятельность: ср. I don't understand what you say. 3. Связующие местоимения и наречия, стоящие ближе к союзу, поскольку вводимое ими предложение не относится ни к какому конкретному слову: ср. It happened when he came to Moscow. 4. Вопросительные местоимения, которые вообще не используются в связующей функции: ср. Не asked what I was going to do. § 68. В английском языке нередко наблюдается отсутствие служебных слов там, где они кажутся необходимыми. Подобное соединение слов носит название асиндетического, или бессоюзного. 98
|