ГлавнаяО языкеКнигиГрамматикаФонетикаНовостиКурсы иностранных языков
 

Новости

5.6.2013
В лабораториях Лондона и двух центров в Африке предпримут новые попытки найти вакцину против ВИЧ...
5.6.2013
С туристов в Англии будут брать залог...
5.6.2013
Предполагаемый убийца солдата в Вуличе покинул больницу...
5.6.2013
Как попасть в школу английского языка \"Speak UP\"?...
5.6.2013
Смертельный коронавирус nCoV распространяется в Британии, Франции и Германии...
5.6.2013
Отель Rudding Park в Йоркшире был назван лучшим Великобритании...
5.6.2013
В Великобритании обвинили в коррупции троих членов Палаты лордов...
5.6.2013
МИД Великобритании: подтверждение применения зарина в Сирии...
4.6.2013
Британское правительство раскритиковало работу пограничной службы...
4.6.2013
Британский инженер сконструировал модель, которая может играть роль и автомобиля, и летательного аппарата...

Междометия в английском языке

Автор: Виктория  
16.9.2011 08:38

Как правило, изучая английскую разговорную речь, мы стараемся придерживаться определенных канонов: использовать правильные грамматические конструкции, подбирать соответствующую лексику, строить упорядоченные предложения и т.д. Вот и получается, что мы начинаем говорить и звучим блекло, книжно, неинтересно, так как у нас не получается передать все эмоции, чувства, отношение к чему-либо с помощью выбранных нами слов и словосочетаний. Хорошо, если в процессе изучения английского мы стараемся познакомиться со сленгом, идиомами, фразеологическими выражениями, нюансами современной грамматики. Но этого порой маловато для того, чтобы максимально точно выразить свои мысли. Что именно я имею ввиду? Давайте посмотрим, есть ли разница между двумя выражениями:

  1. Здравствуй. Я давно тебя не видел. Ты так изменился. Как поживаешь?
  2. Ба! Какие люди! Ну, здравствуй. Е-мое, ты так изменился. Как жизнь?

Заметили отличие первого предложения от второго? Безусловно, стиль первого более официален, нежели у второго. К тому же, первое не так эмоционально окрашено, как второе. И, если говорить честно, то с помощью именно таких вторых предложений мы постоянно и общаемся с людьми (друзьями, хорошими знакомыми), просто сами этого не замечаем. Вот почему так важно обращать внимание на такие вроде бы незначительные, но весьма существенные особенности английской разговорной речи. Ведь носители этого языка, как и мы с вами, с удовольствием вставляют в свою речь кучу словечек, которые делают ее живой и насыщенной эмоциями. Вы уже догадались, о чем идет речь? Конечно, я говорю о междометиях в английском языке.

Как переводить междометия в английском языке?

Прежде всего, хотелось бы напомнить, что междометие (interjection) в английском языке является неизменяемой частью речи, которая непосредственно выражает чувства и волевые побуждения говорящего, не называя их. Среди наиболее употребляемых междометий в современном английском языке те, которые выражают радость, удивление, возмущение, страх, разочарование и др. Если мы говорим о переводе какого-либо текста или чьих-либо слов, именно междометия в английском языке помогают охарактеризовать говорящего, отобразить происходящие события должным образом.

Сама тема междометий в английском языке изучена плохо, если не сказать – практически не изучена. Поэтому и материала для изучения этой темы в принципе нет. Да, вы можете изредка встречать кое-какие междометия, запоминать их перевод на свой родной язык и затем употреблять их в речи, когда того требует ситуация. Если же вы заинтересованы в том, чтобы говорить не только правильно, но и живо, остроумно, эмоционально, познакомьтесь с «Русско-английским словарем междометий», авторами которого являются Д.И. Квеселевич и В.П. Сасина. В этой книге вы найдете тысячу наиболее распространенных междометий, включая звукоподражательные. Все междометия на английском языке снабжены примерами из художественной литературы, поэтому изучать этот раздел английского языка чрезвычайно интересно. Скачать эту книгу можно на известном нам ресурсе englishtips.org.

Какие же междометия в английском языке вы можете встретить и использовать в своей речи?

Вот, возьмите на заметку, несколько:

  • Ах, так! – So, that’s what you want!
  • Вот оно что! – So that’s it!
  • Дай Бог! – Please, God!
  • Лафа! – Zool!
  • Само собой! – Of course! Certainly! Sure!
  • Тем более! – All the more so!
  • Увы! – Alas!

Я специально не привела примеры, содержащие такие междометия в английском языке, как АЙ, ЭХ, ТЮ, О и т.д., потому что они довольно распространены и их всегда можно найти в словаре. Мне хотелось обратить внимание на слова и словосочетания, которые мы постоянно употребляем сами или встречаем в речи собеседника. Как я уже говорила, их не так уж и мало, но стоит знать хотя бы основные. Весомым дополнением к вашим знаниям о междометиях в английском языке станут и звукоподражательные слова, которые могут пригодиться в любой момент. Вообще, тема междометий в английском языке чрезвычайно интересна, а польза от ее изучения налицо – художественная литература зарубежных авторов будет вам более понятна, да и говорить вы станете интересней!

Последние статьи

  • 4.6.2013
    Англичане и шотландцы - трудный путь вместе...
  • 4.6.2013
    Мифы об IELTS...
  • 4.6.2013
    Ньюкасл (Newcastle)...
  • 4.6.2013
    Точка, точка, запятая...
  • 4.6.2013
    Английский язык для детей до трех лет...
  • 3.6.2013
    Как ответить на вопрос \"как дела\" на английском?...
  • 3.6.2013
    Коварные тезки английских слов...
  • 3.6.2013
    Снукер в Англии...
  • 3.6.2013
    Дети Елизаветы II: Эндрю, герцог Йоркский...
  • 2.6.2013
    Замок Скибо (Skibo Castle)...
  • 2.6.2013
    Виндзор (Windsor)...
  • 2.6.2013
    Как стать лучшим в школе? Полезные советы...
  • 2.6.2013
    20 простых способов развить собственный интеллект...
  • 1.6.2013
    Grammar and Vocabulary for First Certificate...
  • 1.6.2013
    Бристоль (Bristol)...
  • 31.5.2013
    Зачем изучать английский...
  • 31.5.2013
    История королевы: Елизавета Вторая...
  • 31.5.2013
    Об Англии, англосаксах и британцах...
  • 31.5.2013
    Как получить грант на образование за рубежом?...
  • 31.5.2013
    Американский Subway vs британского Underground. Или как найти метро...
  • 30.5.2013
    «Супер-пупер», «чики-пики» и «елки-палки» по-английски...
  • 30.5.2013
    Замок Бро (Brough Castle)...
  • 30.5.2013
    О сложностях английского простым языком...
  • 29.5.2013
    Лютон (Luton)...
  • 29.5.2013
    35 признаков сурового англомана...
  • 29.5.2013
    Замок Лохранза (Lochranza Castle)...
  • 29.5.2013
    Английский клуб в Никитском переулке...
  • 29.5.2013
    Образование в Великобритании...
  • 28.5.2013
    Гольф в Англии...
  • 28.5.2013
    Что помогает изучать английский?...
  • 28.5.2013
    Конверсия слов в английском языке...
  • 27.5.2013
    Англия - родина открыток...
  • 27.5.2013
    Шаффлборд в Англии...
  • 26.5.2013
    Образование за рубежом: весомые аргументы...
  • 26.5.2013
    История слова \"О.К.\" - откуда ноги растут?...
  • 26.5.2013
    Спик инглиш? или Английский язык с русским акцентом (+ видео)...
  • 26.5.2013
    Шесть эффективных стратегий качественного запоминания английских слов...
  • 25.5.2013
    Высшие школы Англии: Уорикский университет...
  • 25.5.2013
    Как выбрать репетитора по английскому языку? Часть первая...
  • 25.5.2013
    Как составить деловое письмо на английском?...
  • 25.5.2013
    Интересные факты о жизни Елизаветы II...
  • 25.5.2013
    Английский в медицине...
  • 24.5.2013
    Порядок слов в предложениях в английской речи...
  • 23.5.2013
    Манчестер (Manchester)...
  • 23.5.2013
    Согласование времен глаголов в прямой и косвенной речи в английском языке...
  • 23.5.2013
    Какой английский язык учить в XXI веке?...
  • 23.5.2013
    Англия и Россия: несравнимые культуры...
  • 23.5.2013
    Где и кому за рубежом учиться хорошо?...
  • 22.5.2013
    Время говорить о времени или Как сказать время на английском...
  • 22.5.2013
    Особенности системы образования в Британии...
  • 21.5.2013
    Пишем интересный рассказ о себе на английском...
  • 21.5.2013
    Test Your Pronunciation (book + audio CD)...
  • 21.5.2013
    Крокет в Англии...
  • 20.5.2013
    Мир без Англии был бы не тот...
  • 20.5.2013
    Как выбрать репетитора по английскому языку? Часть вторая...
  • 19.5.2013
    Нужно ли знать английский язык...
  • 19.5.2013
    Календарь подготовки и сдачи документов для поступления в колледж...
  • 19.5.2013
    Бат (Bath)...
  • 19.5.2013
    Для тех, кому снится небо Лондона...
  • 19.5.2013
    Народный нейминг или буржуйская реклама по-русски...
  • 18.5.2013
    Теннис в Англии...
  • 18.5.2013
    Алгоритм подачи и подготовки документов для поступления в университеты и колледжи США...
  • 18.5.2013
    Высшие школы Англии: Бирмингемский университет...
  • 18.5.2013
    Английские предлоги места учить всегда уместно!...
  • 18.5.2013
    Чтобы выучить английский язык, нужно усвоить 5 основных правил...
  • 18.5.2013
    Как празднуют Рождество и Новый год в Британии...
  • 17.5.2013
    Как вести себя в английском пабе...
  • 17.5.2013
    Как хорошо быть новичком в английском, а что делать дальше? (ч.2)...
  • 17.5.2013
    Особенности национального празднования Нового года!...
  • 16.5.2013
    Всегда говори о\'кэй!...
  • 16.5.2013
    Йорк (York)...
  • 16.5.2013
    Топ-20 ошибок в английском, доставшиеся со школы...
  • 15.5.2013
    Замок Магдок (Mugdock Castle)...
  • 15.5.2013
    Парики в английском правосудии...
  • 15.5.2013
    Сквош в Британии...
  • 15.5.2013
    Как я сдавала CAE. Часть третья. Экзамен и результаты...
  • 14.5.2013
    Культурный шок. Заметки об Англии. Часть вторая. Погода...
  • 14.5.2013
    Встречаем 1 апреля с английским юмором!...
  • 14.5.2013
    Англичане больше гуляют по Европе...
  • 14.5.2013
    Как выбрать репетитора по английскому языку. Часть третья...
  • 13.5.2013
    Английский язык для самых маленьких...
  • 13.5.2013
    Туманный английский юмор в деталях...
  • 13.5.2013
    Королева Англии и дни рождения...
  • 13.5.2013
    Очумелая английская грамматика...
  • 13.5.2013
    Подборка фраз для поддержания разговора в стиле знатоков «Что? Где? Когда?»...
  • 13.5.2013
    Как обеспечить финансирование образования в США?...
  • 12.5.2013
    Никуда не денешься, влюбишься и женишься ...на АНГЛИЙСКОМ...
  • 12.5.2013
    Чертова дюжина слов, в которых нуждается английский...
  • 12.5.2013
    Глостер (Gloucester)...
  • 12.5.2013
    Английские газеты о будущем (1901 год)...
  • 11.5.2013
    Дефиниция – правила употребления...
  • 11.5.2013
    Крикет в Англии...
  • 11.5.2013
    6 типичных ошибок при изучении английского...
  • 11.5.2013
    Лидс (Leeds)...
  • 10.5.2013
    Работа во время учебы в Британии...
  • 10.5.2013
    Совет по усовершенствованию английской разговорной речи...
  • 10.5.2013
    История системы образования Шотландии...
  • 10.5.2013
    Дети Елизаветы II: Чарльз, принц Уэльский...
  • 10.5.2013
    Замок Барнард (Barnard Castle)...
  • 9.5.2013
    Как будет ВЫ по-английски? или Формы обращения в английском языке...

http://comtutor.ru - Семейство онлайн курсов для изучения английского языка