Вопросительные и отрицательные предложения с употреблением оборота there is (there are) в английском языке
В этом уроке будет подробно рассмотрена тема: Вопросительные и отрицательные предложения с употреблением оборота there is (there are) в английском языке.
Теоретическая часть.
О том, что означает этот оборот, а также в каких случаях его использовать, было описано в предыдущем уроке, а в этом уроке будет рассказано о вопросительных и отрицательных предложениях с использованием этого оборота.
Сначала рассмотрим вопросительные предложения.
Для того чтобы составить вопрос с использованием оборота there is (there are) в настоящем и прошедшем времени, необходимо поставить глагол to be перед there.
Пример:
Is there a computer in your classroom? – В вашем классе есть компьютер?
Are there many students in your university? – В вашем университете много студентов?
Was there a pencil on the table? – На столе был карандаш?
Если вы задаёте вопрос к подлежащему, используя оборот there is, то следует употреблять вопросительное местоимение what (who). Они и являются подлежащим в предложении.
Пример:
What is there in the bag? – Что в сумке?
Who is there in the classroom? – Кто в классе?
Когда мы задаём вопрос к определению подлежащего, то мы используем вопросительные слова how many, how much, а также вопросительное местоимение what, которое необходимо ставить перед подлежащим.
Пример:
How many students are there in your university? – Сколько студентов в твоём университете?
What monuments were in your city? – Какие памятники были у вас в городе? (в таких вопросах there можно опустить).
There were beautiful and high monuments in my city – Красивые и высокие памятники.
Теперь рассмотрим отрицательную форму.
Для того чтобы построить отрицательное предложение с использованием оборота there is (there are), нужно использовать отрицательную частицу not, которая ставится после глагола to be.
Пример:
There is not a table in my room – В моей комнате нет стола.
There were not pencils in my bag – В моей сумке не было карандашей.
Как правило, употребляются сокращённые формы: there isn’t, there aren’t, there wasn’t, there weren’t.
Также чтобы выразить отрицание, вы можете использовать отрицательное местоимение no, которое ставится перед существительным. Если вы употребляете no, то артикль использовать не нужно. Оборот there is (there are) в таком случае имеет утвердительную форму. Обычно такое отрицание используют с неисчисляемыми абстрактными и вещественными существительными.
Пример:
There’s no subway in this city – В этом городе нет метрополитена.
На этом теоретическая часть урока заканчивается. Оборот there is (there are) может также использоваться и в других временных формах, но в данном и предыдущем уроке показаны наиболее частые случаи его употребления.
Практическая часть
1) Рассмотрим текст песни голландской группы Epica - Burn to a Cinder (Сгорим дотла).
… Is there a way to turn the mind of a barbaric stranger?
Eternal days awaiting for you to awake, my avenger
A cruel fate now condemns us to burn to a cinder
Are we too late, running on empty?..
Перевод:
…Есть ли путь изменить разум первобытного странника?
Бесконечные дни ждут тебя, чтобы разбудить, мой мститель
Теперь жестокая судьба порицает нас, чтобы сжечь дотла
Не слишком ли мы поздно, мы бежим в пустоту?..
В этом примере вы видите вопрос с использованием оборота there is (there are). Is there a way to turn the mind of a barbaric stranger? - Есть ли путь изменить разум первобытного странника?
2) Изучим слова песни американской группы Ill Nino - All the Right Words (Все верные слова).
… Why would I deny?
I don't have to lie.
Was there something that I missed?
Well, it's not this…
Перевод:
…С чего бы мне отрицать?
Я не должен врать.
Было ли что-то, что я пропустил?
Это не то…
Этот пример также демонстрирует использование вопросов с оборотом there is (there are), но в прошедшей форме: Was there something that I missed? - Было ли что-то, что я пропустил?
3) Обратимся к словам американской поп-исполнительницы Cher - One by One (Друг за другом).
… I can feel the need in you
There isn't a thing, I want you do
Where does it end
It's too much for me to take…
Перевод:
…Я чувствую, ты нужен мне
Нет ничего (досл. никакой вещи), что бы я от тебя хотела
Где это заканчивается
Это слишком тяжело для меня…
В этом примере во второй строке вы видите отрицательное предложение с использованием оборота there is (there are): There isn't a thing… - Нет ничего (досл. никакой вещи)...
4) Рассмотрим текст песни английского певца Elton John - Town of Plenty (Город изобилия).
… This is not my city
I don't belong
Looking for a town of plenty
There weren't these thieves
We had something in common…
Перевод:
…Это не мой город
Я не принадлежу к тем
Кто ищет город изобилия.
Не было этих воров
У нас было что-то общее…
Здесь в четвёртой строке вы видите отрицательное предложение с использованием оборота there is (there are) в прошедшем времени: There weren't these thieves - Не было этих воров.
5) Изучим текст песни популярной на сегодняшний день песни Kelly Rowland feat David Guetta – Commander (Командующий).
… You see the way these people stare
Watching how I fling my hair
I'm a dancefloor lover
Baby there's no other
Who do it like I do it yeah…
Перевод:
…Ты видишь, как эти люди смотрят
Наблюдая, как я зажигаю
Я влюблена в танцпол
Малыш, нет никого другого
Кто делает это так же, как я…
В этом примере в предпоследней строке вы видите отрицательное предложение с оборотом there is (there are), образованное при помощи отрицательного местоимения no: there's no other – нет (никого) другого.
На этом практическая часть заканчивается, и теперь вы знаете, как правильно составлять вопросительные и отрицательные предложения, используя оборот there is (there are). Слушайте любимые композиции и повторяйте необходимые правила, совмещайте приятное с полезным.
Из этого урока необходимо запомнить следующие слова:
subway ['sʌbwei] - метро
to burn [tu: bз:n] - гореть, пылать
cinder ['sində] - обуглившийся предмет, частично сгоревший материал (полено, уголь)
barbaric [ba:'bærik] – варварский, первобытный
avenger [ə'vendʒə] - мститель
cruel [kruəl] - жестокий
fate [feit] - судьба
to awake smb. [tu: ə'weik] - будить кого-л
to condemn [tu: kən'dem] - осуждать, порицать
to deny [tu: di'nai] - отрицать
plenty ['plenti] - (из)обилие, достаток
one by one [wʌn bai wʌn] - один за другим, друг за другом
thief [θi:f] - вор, похититель
common ['kɔmən] - общий, всеобщий
to stare [tu: stɛə] - пристально глядеть
to fling [tu: fliŋ] - бросаться, кидаться