The Past Perfect Tense в английском языке
В этом уроке будет подробно рассмотрена тема: The Past Perfect Tense в английском языке.
Теоретическая часть.
Сначала рассмотрим, как образовывается это время, а потом будут указаны случаи его употребления.
The Past Perfect Tense образуется при помощи вспомогательного глагола to have в форме прошедшего времени had и причастия II смыслового глагола. Что такое причастие II было описано в уроке The Present Perfect Tense.
Таким образом, вспомогательный глагол had употребляется со всеми лицами. На русский язык это время переводится прошедшим временем глагола совершенного или несовершенного вида в зависимости от контекста.
Рассмотрим использование утвердительной формы на примере глагола to do – делать.
I had done – я сделал.
He/She/It had done – он/она/оно сделал.
We had done – мы сделали.
They had done – они сделали.
You had done – Ты(вы) сделал(и).
Как правило, используют сокращённую форму: I’d, he’d, she’d, we’d, you’d, they’d.
Для того чтобы образовать отрицательную форму, следует использовать отрицательную частицу not, которая ставится после вспомогательного глагола. Таким образом, предложение будет выглядеть, например, так: I had not done.
Как правило, используют сокращённую форму: had not – hadn’t. Также может использоваться, например, такое сокращение: I’d not done.
Чтобы построить вопросительное предложение, как и в случае с другими временами, необходимо поставить вспомогательный глагол на первое место в предложении.
Пример:
Had I done? – Я сделал?
Теперь рассмотрим случаи употребления The Past Perfect Tense.
Мы используем это время для того, чтобы показать, что действие было завершено до определённого момента в прошлом.
Пример:
She had cooked a supper by six o’clock.
Также это время употребляется для того, чтобы показать, что одно действие было закончено перед другим действием в прошлом.
Пример:
He had already written a letter when we came.
Очень часто The Past Perfect Tense употребляется в тех предложениях, где присутствуют следующие обозначения времени: by four o’clock – к четырём часам, by Sunday – к воскресенью, by the end of year – к концу года, by the 14th of November – к 14 ноября, by that time – к тому времени и т.д.
Конечно, в этой теме много нюансов, но цель данного урока – дать общее понятие о времени The Past Perfect Tense.
На этом теоретическая часть заканчивается, приступим к практической, основанной на текстах любимых песен.
Практическая часть
1) Рассмотрим текст песни группы Jet - Look What You've Done (Посмотри, что ты сделала).
…Oh, look what you've done
You've made a fool of everyone
Oh well, it seems likes such fun
Until you lose what you had won…
Перевод:
…О, посмотри, что ты сделала
Ты каждого выставила дураком
Хорошо, это кажется так весело
Пока ты не проиграла то, что ты выиграла…
В последней строке этого примера вы видите предложение с использованием The Past Perfect Tense: Until you lose what you had won – пока ты не проиграла то, что ты выиграла.
2) Изучим слова песни британской группы из Ливерпуля The Beatles - A Day In a Life (день из жизни).
… He didn't notice that the lights had changed
A crowd of people stood and stared
They'd seen his face before…
Перевод:
…Он не заметил, что свет сменился
Толпа людей остановилась и смотрела
Они видели это лицо ранее…
Употребление правила вы можете увидеть в первой и последней строчке. В первой строке вы можете увидеть ярко выраженный пример употребления этого времени в том случае, о котором упоминалось в теоретической части, то есть одно действие было закончено перед другим действием в прошлом. He didn't notice that the lights had changed - Он не заметил, что свет сменился. То есть свет сменился до того, как кто-то не заметил.
3) Обратимся к словам песни британской рок-группы White Lies - Nothing To Give (Нечего дать).
… You talked me to sleep last night
I hadn't felt that sad in years
Your eyes like glass mistakes…
Перевод:
…Ты сказала мне спать прошлой ночью
Я не чувствовал грусть годами
Твои глаза как стеклянные ошибки…
Этот пример демонстрирует использование отрицательной формы The Past Perfect Tense. Отрицательное предложение содержится во второй строке: I hadn't felt – я не чувствовал.
4) Рассмотрим текст песни канадского певца Michael Buble - A Foggy Day (In London Town) (Туманный день (В Лондоне)).
… The British Museum had lost its charm
How long, I wondered, could this thing last?
But the age of miracles hadn't passed,
For, suddenly, I saw you there…
Перевод:
…Британский музей потерял свою привлекательность
Я подумал, сколько это будет продолжаться?
Но эпоха чудес не прошла
Потому что я вдруг увидел там тебя…
В этом примере вы можете увидеть использование как утвердительной, так и отрицательной формы The Past Perfect Tense. В первой строке утвердительная форма, а в третьей – отрицательная.
5) Последний пример основан на тексте песни британской группы The XX – Infinity (Бесконечность).
…After all the time
After you
Had you seen me with someone new?..
Перевод:
…После всего этого
После тебя
Ты видела меня с кем-то?..
В третьей строке вы видите вопрос. Had you seen me with someone new? – Ты видела меня с кем-то? Всегда помните, что для построения вопросительного предложения необходимо вспомогательный глагол ставить в начало предложения, что и показано в данном примере.
На этом практическая часть заканчивается, и теперь вы знаете, как и в каких случаях употреблять время The Past Perfect Tense. Многие ученики путаются в этой теме, поэтому для лучшего понимания также просмотрите и другие источники. Слушайте любимые песни и повторяйте необходимые правила. Совмещайте приятное с полезным.
Из этого урока необходимо запомнить следующие слова:
to seem [tu: si:m] - казаться, представляться
until [ʌn'til] - (до тех пор) пока (не)
to lose [tu: lu:z] - лишаться, терять, утрачивать
to win [tu: win] - победить, выиграть
to notice [tu: nəutis]- замечать, обращать внимание
crowd [kraud] - толпа, скопление людей
to stare [tu: stɛə] - пристально глядеть, вглядываться
face [feis] - лицо, физиономия
sad [sæd] - грустный, печальный
glass [gla:s] - стакан, бокал
museum [mju:'zi:əm] - музей
foggy ['fɔdi] - туманный, в тумане
to wonder [tu: wʌndə] - удивляться
charm [tʃa:m] - шарм, обаяние, очарование
miracle [mirəkl] - чудо
age [eidʒ] - возраст
suddenly ['sʌd(ə)nli] - вдруг, внезапно
someone ['sʌmwʌn] - кто-нибудь, кто-то
infinity [in'finəti] – бесконечность, вечность