Indicative, Imperative and Subjunctive Moods. Изъявительное, повелительное и сослагательное наклонения.
Наклонение - это форма глагола, которая показывает отношение действия к реальности. Это отношение устанавл ивается говорящим. Он может с помощью формы глагола представить действие как реальное, проблематичное, нереальное или как просьбу или приказание. В английском языке, также как и в русском, существуют три наклонения:
1. Изъявительное наклонение.
Действия, представленные как реальные, выражаются в форме изъявительного наклонения (The Indicative Mood), которое существует в виде всех тех видовременных и залоговых форм, которые были описаны выше. Например:
I worked at a factory at the time.
Когда я работал на заводе.
We have never heard of it.
Мы никогда и не слышали об этом.
I am going away on business shortly.
Я скоро поеду в командировку.
2. Повелительное наклонение.
Глаголы в форме повелительного наклонения выражают побуждение к совершению действия: приказание, предложение , просьбу и т.д. Подлежащее в таких предложениях отсутствует, а сказуемое употребляют в форме инфинитива без "to". Обычно приказание, предложение или просьба обращены ко 2-му лицу (ты, вы) или к группе людей, например:
Come here, please!
Подойди(те) сюда, пожалуйста!
Bring me the book.
Принеси мне книгу!
Air the room!
Проветрите комнату!
Для того, чтобы выразить запрещение совершить действие, относящееся ко 2-му лицу, перед глаголом в форме повелительного наклонения ставят отрицание "don't (= do not)":
Don't smoke here!
Не курите здесь!
Don't cross the street here!
Не переходите улицу здесь!
Как и в русском, языке приказание может быть обращено к третьему лицу, например:
Пусть Виктор откроет окно.
Let Victor open the window.
Пусть дети идут домой.
Let the children do home.
Пусть Мери помоет посуду.
Let Mary wash up.
В данном случае побуждение к действию выражается при помощи служебного глагола "let", за которым следует существительное или местоимение, обозначающие лицо к которому это побуждение относится, и глагол в форме инфинитива без "to". Причём местоимения употребляются в форме косвенного падежа (him, her, them).
Let her come in.
Пусть она войдёт.
Let him open the window.
Пусть он откроет окно.
При призыве к совместному действию после глагола "let" употребляется местоимение "us" (let us = let's), что на русский язык переводится как "давайте". При выражении говорящим желания самому совершить действие после глагола "let" употребляется местоимение "me".
Let us play volley-ball!
Давайте играть в волейбол!
Let's go to the cinema tonight.
Пойдёмте сегодня вечером в кино.
Let me do it myself.
Разрешите мне сделать это самому.
Для того, чтобы выразить запрещение совершить действие, перед служебным глаголом "let" ставят отрицание "don't (do not)":
Don't let my brother read the letter.
Пусть мой брат не читает (это) письмо.
Don't let him smoke here!
Пусть он здесь не курит!
3. Сослагательное наклонение.
Сослагательное наклонение (The Subjunctive Mood) обозначает действия которые могли бы произойти в воображаемых (нереальных) ситуациях.
Употребление:
1. В придаточных предложениях после глаголов suggest - предлагать, demand / require - требовать, insist - настаивать, order - приказывать и т.д. По форме совпадает с инфинитивом без частицы to (Subjunctive I) или выражается сочетанием: should + инфинитив
I suggest(ed) (that) he should address the audience.
Я предлагаю (предложил) ему обратиться к аудитории.
The director ordered that the equipment (should) be shipped immediately.
Директор приказал, чтобы оборудование было немедленно погружено.
2. После прилагательных desirable - желательный, doubtful - сомнительный, essential - существенный, important - важный, necessary - необходимый, и т.п. в конструкции : It is + прилаг. + that
It is important (that) you (should) be present.
Важно, чтобы вы присутствовали.
It is necessary (that) the equipment (should) be repaired as soon as possible.
Необходимо, чтобы это оборудование отремонтировали как можно скорее.
3. После глаголов желания (to wish/desire - хотеть, желать) и после союзов as if, as though "как будто, как если бы" употребляются формы Subjunctive II, совпадающие с формами простого прошедшего для одновременных с главным предложением действий, и прошедшего свершённого для предшествующих:
I wish I were young again.
Как бы мне хотелось быть снова молодым.
I wish I were now at the seaside.
Как бы мне хотелось быть сейчас на морском побережье.(относится к наст., буд.)