Указательные местоимения в английском языке
В этом уроке будет подробно рассмотрена тема: Указательные местоимения в английском языке.
Теоретическая часть.
Теория в этой теме несложная и довольно-таки короткая. Указательные местоимения в английском языке имеют различные формы для единственного и множественного числа.
Формы единственного числа:
This – этот, эта, это.
That – тот, та, то.
Формы множественного числа:
These – эти.
Those – те.
После изучения предыдущих уроков примеры теперь могут быть основаны на изученных темах.
Пример использования формы единственного числа:
Give me this magazine – Дай(те) мне этот журнал.
Обратите внимание, что в этом предложении использованы следующие темы: повелительное наклонение глагола, объектный падеж местоимений, указательные местоимения в английском языке.
Sing that song – Спой(те) ту песню.
Пример использования формы множественного числа:
Sell these pictures – Продай(те) эти картины.
В этом предложении использованы следующие темы: повелительное наклонение, множественное число существительных, указательные местоимения в английском языке.
Don’t show them those dresses. – Не показывай(те) им те платья.
На этом примере вы можете повторить следующие изученные правила: отрицательная форма повелительного наклонения, использование окончание –es в существительных, оканчивающихся на -ss при образовании формы множественного числа, а также объектный падеж местоимений.
Следует отметить, что указательные местоимения this и these указывают на объекты, находящиеся рядом с говорящим, а that и those указывают на более отдалённые объекты.
Как вы видите из приведённых примеров после пяти пройденных тем уже можно составлять простые предложения и выражать свою мысль.
Конечно, указательные местоимения встречаются и в более сложных конструкциях, но задача этого урока – дать общее понятие об указательных местоимениях и показать их применение на практике.
На этом теоретическая часть заканчивается, приступим к практической, основанной на текстах песен любимых исполнителей.
Практическая часть
1) Рассмотрим начало песни известной шведской поп-группы Ace of Base - Don't Turn Around (Не оборачивайся).
If you wanna leave
I won't beg you to stay
And if you gotta go darling
Maybe it's better that way…
Перевод:
Если ты хочешь уйти,
Я не буду умолять тебя остаться.
И если ты хочешь идти, дорогой,
Возможно, лучше пойти по тому пути…
Как вы видите, в последней строчке использовано указательное местоимение that, которое в переводе означает тому.
2) Изучим текст песни британской рок-группы Iron Maiden - Dream of Mirrors (Сон зеркал).
…Don't know why I feel this way, have I dreamt this time, this place?
Something vivid comes again into my mind
And I think I've seen your face, seen this room, been in this place
Something vivid comes again into my mind…
Перевод:
…Не знаю, почему я чувствую это - мне уже снилось это время? Это место?
Яркая картинка опять вспыхивает в памяти
И я думаю, я видел твоё лицо, видел эту комнату, был в этом месте...
Яркая картинка опять вспыхивает в памяти...
В этом куплете указательное местоимение this в основном использовано как это. This time- это время, this place- это место, this room – эту комнату, in this place - в этом месте.
3) Рассмотрим строки первого куплета текста песни группы A Perfect Circle - Peace, Love And Understanding (Мир, любовь и понимание).
As I walk on through this wicked world,
Searching for light in the darkness of insanity,
I ask myself, Is all hope lost?...
Перевод:
Когда я иду по этому мерзкому миру
В поисках света во тьме безумия,
Я спрашиваю себя, неужели совсем не осталось надежды?...
В первой строчке вы можете увидеть местоимение this, которое в данном случае переводится как этому.
4) Изучим текст песни голландского ди-джея Armin van Buuren feat. BT - These Silent Hearts (Эти тихие сердца).
Указательное местоимение в форме множественного числа вы можете увидеть уже в названии: these – эти.
…These silent hearts
We hold within our hands
Within my heart…
Перевод:
…Эти тихие сердца
Мы держим в наших руках
В своём сердце…
Этот пример является очень удачным, поскольку в нём показано, что если перед существительным стоит определение, то указательное местоимение мы ставим перед определением. These silent hearts – эти тихие сердца.
5) Рассмотрим пример, в котором показано использование указательного местоимения those. Dolly Parton - Those Were The Days (Те были дни). В тексте песни это выглядит так:
…Those were the days, oh yes those were the days
Through the door there came familiar laughter…
Перевод:
…Это были дни, о да, это были те дни
Через дверь раздался знакомый хохот…
Как вы видите, those were the days переводится как это были те дни.
6) Последний пример посвящён указательному местоимению this и основан на популярной на сегодняшний день песне Flo Rida feat. David Guetta - Club Can't Handle Me (Клуб не в состоянии справиться со мной).
…They watchin I know this
I'm rockin I'm rolling
I'm holding, I know it
You know it…
Перевод:
…И все смотрят, я знаю это.
Я отрываюсь, я зажигаю,
Я праздную! Я знаю это,
И вы это знаете!...
В данном случае this переводится как это.
Теперь вы знаете, как правильно употреблять указательные местоимения. Эта тема очень важна, поэтому следует её хорошо закрепить. Ещё раз повторите теоретическую часть. Слушайте любимые песни и повторяйте необходимые правила. Совмещайте приятное с полезным.
Из этого урока необходимо запомнить следующие слова
to turn [tu: tз:n] – поворачиваться
to stay [tu: stei] – оставаться
darling ['da:liŋ] – дорогой, любимый
better ['betə] - лучше
way [wei] - путь
dream [dri:m] - мечтать
mirror ['mirə] - зеркало
vivid ['vivid] - яркий
place [pleis] - место
to come [tu: kʌm] - приходить
room [ru:m] - комната
again [ə'gein] - снова
darkness ['da:knəs] – темнота, мрак
to walk [tu: wɔ:k] - идти, ходить (пешком)
insanity [in'sænəti] - безумие, умопомешательство
to hope [tu: həup] - надеяться
to ask [tu: a:sk] - спрашивать
hand [hænd] - рука
door [dɔ:] - дверь
familiar [fə'miliə] - знакомый
silent ['sailənt] – тихий