ГлавнаяО языкеКнигиГрамматикаФонетикаНовостиКурсы иностранных языков
 

Степени сравнения прилагательных в английском языке Часть 1

В этом уроке будет подробно рассмотрена тема: Степени сравнения прилагательных в английском языке.

Теоретическая часть.

В русском языке мы часто используем степени сравнения, для того чтобы выразить степень качества предмета. В английском языке мы также используем различные степени сравнения, в этом и в следующем уроке будут рассмотрены сравнительная и превосходная степени.

Перед тем, как перейти к теме, вы должны запомнить, что в английском языке мы по-разному образуем сравнительную и превосходную степень для односложных прилагательных и для прилагательных, которые имеют два (чаще всего), три или более слогов.

В этом уроке будет показано образование сравнительной и превосходной степени для односложных и некоторых двусложных прилагательных.

Для того чтобы образовать сравнительную степень, мы используем суффикс –er.

Low – низкий, lower – ниже, более низкий.
High – высокий, higher – выше, более высокий.

Для того чтобы образовать превосходную степень, мы используем суффикс – est.

Low – низкий, the lowest – самый низкий.
High – высокий, the highest – самый высокий.

Обратите внимание на то, что мы употребили определенный артикль. Запомните, что, когда мы используем превосходную степень, обязательно нужно ставить определенный артикль.

Если двусложное прилагательное имеет на конце –y, -e, -er, -ow, то мы также добавляем –er, -est.

Pretty– милый, prettier – милее, более милый, the prettiest – самый милый.
Simple – простой, simpler – проще, более простой, the simplest – самый простой.

Также нужно знать об орфографических изменениях, которые имеют место при добавлении суффиксов –er и –est.

- когда прилагательное на конце имеет немое е, то при образовании сравнительной и превосходной степени она опускается (safe – safer – the safest – безопасный – безопаснее – самый безопасный);

- когда прилагательное на конце имеет согласную, а до нее одна гласная, то последняя буква удваивается (sad - sadder - the saddest – грустный – грустнее - самый грустный);

- когда прилагательное на конце имеет –y, а до нее согласная, то –y меняется на –i (dirty – dirtier – the dirtiest – грязный – грязнее – самый грязный).

На этом теоретическая часть заканчивается, здесь показаны основные моменты данной темы, перейдем к практической, основанной на текстах любимых песен.

Практическая часть

1) Рассмотрим текст песни американской рок-группы R.E.M. - Leaving New York (Покидая Нью-Йорк).

…It's easier to leave than to be left behind
Leaving was never my proud
Leaving New York never easy
I saw the life fading out…
Перевод:
Легче покидать, чем быть оставленным
Уход никогда не был моей гордостью
Покидать Нью-Йорк всегда тяжело
Я видел, как жизнь постепенно исчезает…

В данном примере в первой строке вы видите прилагательное в сравнительной степени – easier - легче. Обратите внимание, что буква –y поменялась на –i.

2) Изучим слова песни финской метал группы Stratovarius - What Can I Say? (Что я могу сказать?)

…The days are shorter now
I'm reaching for some light
And I find it in your eyes
Brighter than the sun it filled me up with love
Don't ever close them for me…
Перевод:
…Теперь дни стали короче
Я тянусь к свету
И нахожу его в твоих глазах
Ярче солнца, он наполнил меня любовью
Никогда не закрывай их для меня…

В этом примере содержится два прилагательных в сравнительной степени. The days are shorter now - Теперь дни стали короче; Brighter than the sun… - Ярче солнца…

3) Обратимся к тексту песни американской панк группы Rise Against - Wait for Me (Подожди меня).

… The promise of safe return I delivered
The ocean is wider than I first guessed
When road's disappeared, I followed the rivers
But somehow got in over my head…
Перевод:
…Я выполнил обещание, что вернусь
Океан оказался шире, чем я когда-то предполагал
Когда я потерял дорогу, я плыл по рекам
Но почему-то я запомнил это…

В данном примере во второй строке вы видите прилагательное в сравнительной степени – wider – шире. Обратите внимание, что это прилагательное оканчивается на немую е, поэтому мы ее опускаем.

4) Рассмотрим текст песни английского рок-певца Elton John - Your Song (Твоя песня).

… So excuse me forgetting, but these things I do
You see I've forgotten, if they're green or they're blue
Anyway the thing is, what I really mean
Yours are the sweetest eyes I've ever seen…
Перевод:
…Прости меня за мою память
Ты видишь, я забыл, какие они были, зеленые или голубые
В любом случае я хочу сказать,
Что твои глаза самые очаровательные из всех, что я видел…

Этот пример демонстрирует использование превосходной степени: Yours are the sweetest eyes – Твои – самые очаровательные глаза. Всегда помните, что с превосходной степенью необходимо ставить артикль the.

5) Изучим текст песни американской певицы Pink - Is It Love (Это любовь?).

… And what he gets when he finds me
The biggest mistakes are the choices I make
Won't you help me decide what's goin' on in my mind?..
Перевод:
…И что он получит, когда найдет меня
Все, что я выбираю – это мои самые большие ошибки
Не поможешь ли ты мне разобраться, что происходит у меня в голове?

В этом примере прилагательное в превосходной степени сравнения содержится во второй строке: The biggest mistakes – самые большие ошибки. Обратите внимание, что согласная в прилагательном удваивается. Подобный пример был в теоретической части.

На этом практическая часть заканчивается, и теперь вы знаете, как образовывать сравнительную и превосходную степень односложных и некоторых двусложных прилагательных. Слушайте любимые песни и повторяйте необходимые правила, совмещайте приятное с полезным.

Из этого урока необходимо запомнить следующие слова:

pretty ['priti] - милый, прелестный
dirty ['dз:ti] - грязный, запачканный
to leave [tu: li:v] – оставлять, покидать
proud [praud] - гордый
to reach [tu: ri:tʃ] - дотягиваться, тянуться (к чему-л.)
bright [brait] – яркий, блестящий
to fill [tu: fil] - наполнять
against [ə'gein(t)st] - против
safe [seif] - безопасный
to deliver [tu: di'livə] – доставлять, (deliver on) выполнять (обещание)
promise ['prɔmis] - обещание
ocean ['əuʃ(ə)n] - океан
wide [waid] - широкий
road [rəud] - дорога, путь
to guess [tu: ges] - догадываться
sweet [swi:t] - милый, очаровательный (о внешности)

http://comtutor.ru - Семейство онлайн курсов для изучения английского языка