ГлавнаяО языкеКнигиГрамматикаФонетикаНовостиКурсы иностранных языков
 

Новости

6.6.2013
Исследования ученых доказали, что новые британские монеты могут вызывать серьезную аллергию...
6.6.2013
Бекхэм был снова объявлен самым богатым спортсменом Великобритании...
6.6.2013
Согласно опросу, британские подростки вообще не знают истории...
6.6.2013
Британская компания ARM анонсировала антипиратский чип для смартфонов и планшетов...
5.6.2013
В лабораториях Лондона и двух центров в Африке предпримут новые попытки найти вакцину против ВИЧ...
5.6.2013
С туристов в Англии будут брать залог...
5.6.2013
Предполагаемый убийца солдата в Вуличе покинул больницу...
5.6.2013
Как попасть в школу английского языка \"Speak UP\"?...
5.6.2013
Смертельный коронавирус nCoV распространяется в Британии, Франции и Германии...
5.6.2013
Отель Rudding Park в Йоркшире был назван лучшим Великобритании...

Неопределенный артикль в английском языке

Автор: Виктория  
3.1.2011 03:31

У неопределенного артикля в английском языке (the indefinite article) две формы и в написании, и в произношении: a – перед согласными звуками (a happy hour, a plane, a chair) и an – перед гласными звуками (an officer, an incident, an idea). А вот выбирать ту или иную форму необходимо, основываясь именно на произношении, но не на орфографии. Первая форма неопределенного артикля в английском языке используется перед словами, начинающимися с согласного звука в речи, даже если они начинаются с гласного в написании:

This is a universal device. – Это универсальное устройство.

Как мы видим, первая буква слова universal гласная, но звук, который она обозначает, является согласным, а, следовательно, и артикль будет a.

Если слово начинается с немой буквы h, то форма артикля будет an: an hour, an honest man. Кстати, заметьте, что во втором примере после артикля стоит не существительное, а прилагательное, но к выбору формы a или an это отношения не имеет. Здесь все зависит от того, с какого звука начинается слово, которое непосредственно следует за неопределенным артиклем в английском языке, даже если это не имя существительное.

Своим происхождением неопределенный артикль в английском языке обязан английскому числительному one (один). Но это не значит, что этот артикль и это числительное взаимозаменяемы. Например, в предложении – You act like a fool (Ты ведешь себя как глупец) – числительное one выглядело бы странно и не к месту. Если же вы стремитесь подчеркнуть единичность лица или предмета, используйте это числительное.

Самое важное: неопределенный артикль в английском языке употребляется ТОЛЬКО с исчисляемыми именами существительными в единственном числе: a table, a teacher, a cell-phone и т.д. Этот артикль отсутствует, если имя существительное стоит во множественном числе. В данном случае принято говорить о нулевом артикле (zero article): tables, teachers, cell-phones.

Значения неопределенного артикля в английском языке

Первым значением неопределенного артикля в английском языке является классификация, то есть причисление предмета, лица, явления к определенному классу однородных предметов, но не без выделения его из этого класса. Примеры:

It’s a trolley-bus — Это троллейбус (а не машина).

He’s a doctor — Он врач (а не продавец). (классифицируем, к какому типу профессий относится его род занятий)

Обратите внимание, что присутствие определений перед именем существительным с неопределенным артиклем в английском языке также не выделяет предмет, а лишь сужает пределы класса, к которому он принадлежит:

  • a house – дом
  • a new house – новый дом
  • a new two-storeyed house – новый двухэтажный дом

Вторым значением неопределенного артикля в английском языке считают обобщение (предмет или лицо, о котором идет речь, не просто классифицируется, но и выступает в роли представителя класса предметов, лиц, явлений). В этом случае значение этого артикля соответствует таким словам, как «любой, каждый, всякий» (every, any).

A cat is a domestic animal. – Кошка – это домашнее животное. (любая кошка – как представитель данного класса)

A teacher should be competent. – Учитель должен быть компетентен. (каждый учитель – как представитель данной профессии)

Это значение неопределенного артикля в английском языке особенно отмечено в пословицах и поговорках английского языка, которые выражают свойства, характерные для любого из данного класса предметов или лиц.

A friend in need is a friend indeed. – Друг познается в беде.

A liar is not believed when he speaks the truth. – Лгуну не верят, когда он говорит правду.

И, наконец, третье значение неопределенного артикля в английском языке – это значение единичности. Оно связано с происхождением данного артикля, о чем упоминалось выше. Значение единичности особенно очевидно при выражении мер времени, расстояния, веса, количества.

I’d like a cup of coffee, please. – Я бы хотел чашечку кофе (одну).

A fortnight consists of fourteen days. – В двух неделях четырнадцать дней.

I ran a kilometer without a stop. – Я пробежал километр без остановки.

Единичность у неопределенного артикля четко выражается в устойчивых словосочетаниях, которые передают однократные действия (to have a rest – отдохнуть, to have a snack – перекусить, to make a mistake – сделать ошибку, to give a lift – подвезти, as a result of – в результате, to play a trick – подшутить, it’s a pity – жаль и т.д.)

Неопределенный артикль в английском языке, как мы знаем, используется с исчисляемыми существительными в единственном числе. А вот это существительное выполняет синтаксическую функцию:

  1. Подлежащего в предложениях с конструкцией there is, there was, there will be.

There is a new shopping centre in the city. – Это новый торговый центр в городе.

There was a lift in the house. – В доме был лифт.

There will be an interesting movie next week. – На следующей неделе будет интересное кино.

  1. Предикатива (именной части составного именного сказуемого).

My cousin is a modern dress-designer. – Моя двоюродная сестра – модный дизайнер одежды.

My friend is a guide. He is a professional interpreter. – Мой друг – гид. Он профессиональный переводчик.

  1. Прямого дополнения.

I’ve decided to bake a chocolate cake. – Я решила испечь шоколадный торт.

The boy has a good memory. – У мальчика хорошая память.

Если же в данных синтаксических функциях употребляются эти же существительные, но во множественном числе, то мы говорим о нулевом артикле, то есть его отсутствии. Это же касается и неисчисляемых существительных (вещественных, собирательных, абстрактных), которые в данном случае будут употребляться в общем смысле.

There are stamps on the envelope. – На конверте есть марки.

We bought new furniture yesterday. – Мы вчера купили новую мебель.

Когда же употреблять неопределенный артикль в английском языке? Случаев много, они будут описаны в отдельной статье. Сейчас я бы хотела лишь назвать два классических закона, в котором будет только неопределенный артикль и ничего боле. Во-первых, мы используем a / an, когда впервые говорим о каком-нибудь предмете, лице, явлении. А вот повторное и далее многократное упоминание оного будет представлено артиклем определенным (the).

Yesterday I saw a cat in the street. The cat was hungry. – Вчера я увидел котенка на улице. Этот котенок был голоден.

This morning I bought a newspaper and a magazine. The newspaper is in my bag but I don’t know where the magazine is. – Сегодня утром я купил газету и журнал. Газета у меня в сумке, но я не знаю, куда подевался журнал.

И, во-вторых, мы используем этот артикль, когда речь идет о чем-то общем (какой-то, некоторый, любой), а не о конкретном.

I’d like to buy a dress. – Я бы хотела купить платье. (говорим о любом платье, а не о каком-то определенном)

Would you like an apple? – Яблоко хочешь? (любое)

Последние статьи

  • 6.6.2013
    О получении сертификата IELTS...
  • 6.6.2013
    Пополняй словарный запас методично и со вкусом...
  • 6.6.2013
    Челтенхем (Cheltenham)...
  • 6.6.2013
    Декретный отпуск – лучшее время, чтобы заняться английским!...
  • 6.6.2013
    Лондонский Тауэр (Tower of London)...
  • 4.6.2013
    Англичане и шотландцы - трудный путь вместе...
  • 4.6.2013
    Мифы об IELTS...
  • 4.6.2013
    Ньюкасл (Newcastle)...
  • 4.6.2013
    Точка, точка, запятая...
  • 4.6.2013
    Английский язык для детей до трех лет...
  • 3.6.2013
    Как ответить на вопрос \"как дела\" на английском?...
  • 3.6.2013
    Коварные тезки английских слов...
  • 3.6.2013
    Снукер в Англии...
  • 3.6.2013
    Дети Елизаветы II: Эндрю, герцог Йоркский...
  • 2.6.2013
    Замок Скибо (Skibo Castle)...
  • 2.6.2013
    Виндзор (Windsor)...
  • 2.6.2013
    Как стать лучшим в школе? Полезные советы...
  • 2.6.2013
    20 простых способов развить собственный интеллект...
  • 1.6.2013
    Grammar and Vocabulary for First Certificate...
  • 1.6.2013
    Бристоль (Bristol)...
  • 31.5.2013
    Зачем изучать английский...
  • 31.5.2013
    История королевы: Елизавета Вторая...
  • 31.5.2013
    Об Англии, англосаксах и британцах...
  • 31.5.2013
    Как получить грант на образование за рубежом?...
  • 31.5.2013
    Американский Subway vs британского Underground. Или как найти метро...
  • 30.5.2013
    «Супер-пупер», «чики-пики» и «елки-палки» по-английски...
  • 30.5.2013
    Замок Бро (Brough Castle)...
  • 30.5.2013
    О сложностях английского простым языком...
  • 29.5.2013
    Лютон (Luton)...
  • 29.5.2013
    35 признаков сурового англомана...
  • 29.5.2013
    Замок Лохранза (Lochranza Castle)...
  • 29.5.2013
    Английский клуб в Никитском переулке...
  • 29.5.2013
    Образование в Великобритании...
  • 28.5.2013
    Гольф в Англии...
  • 28.5.2013
    Что помогает изучать английский?...
  • 28.5.2013
    Конверсия слов в английском языке...
  • 27.5.2013
    Англия - родина открыток...
  • 27.5.2013
    Шаффлборд в Англии...
  • 26.5.2013
    Образование за рубежом: весомые аргументы...
  • 26.5.2013
    История слова \"О.К.\" - откуда ноги растут?...
  • 26.5.2013
    Спик инглиш? или Английский язык с русским акцентом (+ видео)...
  • 26.5.2013
    Шесть эффективных стратегий качественного запоминания английских слов...
  • 25.5.2013
    Высшие школы Англии: Уорикский университет...
  • 25.5.2013
    Как выбрать репетитора по английскому языку? Часть первая...
  • 25.5.2013
    Как составить деловое письмо на английском?...
  • 25.5.2013
    Интересные факты о жизни Елизаветы II...
  • 25.5.2013
    Английский в медицине...
  • 24.5.2013
    Порядок слов в предложениях в английской речи...
  • 23.5.2013
    Манчестер (Manchester)...
  • 23.5.2013
    Согласование времен глаголов в прямой и косвенной речи в английском языке...
  • 23.5.2013
    Какой английский язык учить в XXI веке?...
  • 23.5.2013
    Англия и Россия: несравнимые культуры...
  • 23.5.2013
    Где и кому за рубежом учиться хорошо?...
  • 22.5.2013
    Время говорить о времени или Как сказать время на английском...
  • 22.5.2013
    Особенности системы образования в Британии...
  • 21.5.2013
    Пишем интересный рассказ о себе на английском...
  • 21.5.2013
    Test Your Pronunciation (book + audio CD)...
  • 21.5.2013
    Крокет в Англии...
  • 20.5.2013
    Мир без Англии был бы не тот...
  • 20.5.2013
    Как выбрать репетитора по английскому языку? Часть вторая...
  • 19.5.2013
    Нужно ли знать английский язык...
  • 19.5.2013
    Календарь подготовки и сдачи документов для поступления в колледж...
  • 19.5.2013
    Бат (Bath)...
  • 19.5.2013
    Для тех, кому снится небо Лондона...
  • 19.5.2013
    Народный нейминг или буржуйская реклама по-русски...
  • 18.5.2013
    Теннис в Англии...
  • 18.5.2013
    Алгоритм подачи и подготовки документов для поступления в университеты и колледжи США...
  • 18.5.2013
    Высшие школы Англии: Бирмингемский университет...
  • 18.5.2013
    Английские предлоги места учить всегда уместно!...
  • 18.5.2013
    Чтобы выучить английский язык, нужно усвоить 5 основных правил...
  • 18.5.2013
    Как празднуют Рождество и Новый год в Британии...
  • 17.5.2013
    Как вести себя в английском пабе...
  • 17.5.2013
    Как хорошо быть новичком в английском, а что делать дальше? (ч.2)...
  • 17.5.2013
    Особенности национального празднования Нового года!...
  • 16.5.2013
    Всегда говори о\'кэй!...
  • 16.5.2013
    Йорк (York)...
  • 16.5.2013
    Топ-20 ошибок в английском, доставшиеся со школы...
  • 15.5.2013
    Замок Магдок (Mugdock Castle)...
  • 15.5.2013
    Парики в английском правосудии...
  • 15.5.2013
    Сквош в Британии...
  • 15.5.2013
    Как я сдавала CAE. Часть третья. Экзамен и результаты...
  • 14.5.2013
    Культурный шок. Заметки об Англии. Часть вторая. Погода...
  • 14.5.2013
    Встречаем 1 апреля с английским юмором!...
  • 14.5.2013
    Англичане больше гуляют по Европе...
  • 14.5.2013
    Как выбрать репетитора по английскому языку. Часть третья...
  • 13.5.2013
    Английский язык для самых маленьких...
  • 13.5.2013
    Туманный английский юмор в деталях...
  • 13.5.2013
    Королева Англии и дни рождения...
  • 13.5.2013
    Очумелая английская грамматика...
  • 13.5.2013
    Подборка фраз для поддержания разговора в стиле знатоков «Что? Где? Когда?»...
  • 13.5.2013
    Как обеспечить финансирование образования в США?...
  • 12.5.2013
    Никуда не денешься, влюбишься и женишься ...на АНГЛИЙСКОМ...
  • 12.5.2013
    Чертова дюжина слов, в которых нуждается английский...
  • 12.5.2013
    Глостер (Gloucester)...
  • 12.5.2013
    Английские газеты о будущем (1901 год)...
  • 11.5.2013
    Дефиниция – правила употребления...
  • 11.5.2013
    Крикет в Англии...
  • 11.5.2013
    6 типичных ошибок при изучении английского...
  • 11.5.2013
    Лидс (Leeds)...
  • 10.5.2013
    Работа во время учебы в Британии...

http://comtutor.ru - Семейство онлайн курсов для изучения английского языка